Abstract
The study is an exploration of the naming system in herbal medicines within the linguistic landscape in Ghana. Brand names are more than just labels. A lot of considerations go into choosing a name for a product brand. This study takes a walk into the world of pharmaceutical onomastics with 105 herbal medicines taken from the Ghanaian market. We examine the names from the perspectives of pharmacology, branding, and the interplay of marketing, socio-cultural as well as linguistic factors. The analysis revealed, first, that most of the brands deployed bilingual names, with just a few utilising monolingual names. Closely allied to this finding is the trend of encompassing the drug indications and compositions in the name. The practice of naming the drug after people, especially manufacturers, is also observed. These key findings have implications for the scholarship in onomastics, pharmacology, sociolinguistics, and further research.
Publisher
Pusat Studi Bahasa dan Publikasi Ilmiah
Reference55 articles.
1. Abdullahi, A. A. (2011). Trends and challenges of traditional medicine in Africa. African Journal of Traditional, Complementary and Alternative Medicines, 8(5S).
2. Akhtar, I. (2016). Research Design. In Research in Social Science: Interdisciplinary Perspectives (pp.17). Social research foundation, Kanpur, India.
3. Akoto, O. Y., Onumah, E., & Amoakohene, B. (2023). Exploring incongruity and humour in Linguistic Landscapes in Ghana. Linguistic Landscape. https://doi.org/10.1075/ll.22016.ako
4. Akoto, O. Y., & Ansah, J. O. (2021). Towards a Language-based Typology of Church Names in Ghana. Journal of Mother-tongue Biblical Hermeneutics and Theology, 3(4), 77-87.
5. Akoto, O. Y., & Afful, J. B. A. (2021). What languages are in names? Exploring the languages in church names in Ghana. Athens Journal of Philology, 8(1), 37–52.