1. [1] Koehn, P.: Europarl: A parallel corpus for statistical machine translation, MT summit, Vol.5, pp.79-86 (2005).
2. [2] Steinberger, R., Pouliquen, B., Widiger, A., Ignat, C., Erjavec, T., Tufis, D. and Varga, D.: The JRC-Acquis: A multilingual aligned parallel corpus with 20+ languages, arXiv preprint cs/0609058 (2006).
3. [3] Sakti, S., Vu, T., Finch, A., Paul, M., Maia, R., Sakai, S., Hayashi, T., Kimura, N., Ashikari, Y., Sumita, E., et al.: NICT/ATR Asian spoken language translation system for multi-party travel conversation, Proc. TCAST Workshop, pp.26-30 (2009).
4. [4] Zhang, Y., Uchimoto, K., Ma, Q. and Isahara, H.: Building an Annotated Japanese-Chinese Parallel Corpus-A Part of NICT Multilingual Corpora, Proc. 10th Machine Translation Summit (MT Summit X), pp.71-78 (2005).
5. [5] Yang, M., Jiang, H., Zhao, T. and Li, S.: Construct trilingual parallel corpus on demand, Chinese Spoken Language Processing, pp.760-767, Springer (2006).