1. Backhaus, P. (2006). Multilingualism in Tokyo: A look into the linguistic landscape. International Journal of Multilingualism, 3(1), 52–66. https://doi.org/10.1080/14790710608668385
2. Backhaus, P. (2007). Linguistic landscapes: A comparative study of urban multilingualism in Tokyo. Multilingual Matters. https://doi.org/10.21832/9781853599484
3. Dagenais, D., Moore, D., Sabatier, C., Lamarre, P., & Armand, F. (2009). Linguistic landscape and language awareness. W E. Shohamy & D. Gorter (Red.), Linguistic landscape: Expanding the scenery (ss. 253–269). Routledge.
4. [Dane Samorządu m. Wilno]. (2022). Microsoft Power BI. Pobrano 14 czerwca 2022, z https://app.powerbi.com/view?r=eyJrIjoiOTE2Mzk5MjEtZGU5Yi00MTU1LWFkOGEtYmQ2M2ZiM2RmYzQxIiwidCI6ImFmZjM2MzMxLTNlNWUtNDdlOC1hZjkzLTE4NTFkNmQxZmUzYiIsImMiOjh9
5. Dołowy-Rybińska, N. (2017). Krajobrazy językowe mniejszości językowych Europy. Znaczenie, rola, wyzwania. Kultura współczesna: Teoria, interpretacje, praktyka, 2017(4), 79–91. https://doi.org/10.26112/kw.2017.97.07