Affiliation:
1. University of Thessaly, Greece
Abstract
This chapter presents a teacher education program that aimed to prepare early childhood educators and English language teachers to collaboratively introduce multilingual learning opportunities in pre-school education in Greece using English as a bridge-language among students' languages and cultures. The program, which was designed to support education policy that introduced the English language into the curriculum of Greek state preschools, had four goals. Firstly, it aimed to approach English as a bridge-language that can help promote multilingual meaning-making. Secondly, it encouraged the use of pedagogical translanguaging in order to support teachers to challenge prevalent monolingual instruction patterns and build upon the children's entire linguistic repertoires. Teachers were also trained in experimenting with and employing arts-based learning and creativity. These learning outcomes are illustrated in the chapter by drawing on teacher training materials and participant output, which provide useful data on the implementation and overall impact of the program.
Reference86 articles.
1. Empowering refugee children with the use of Persona Doll
2. Negotiating the Rough Ground between ESL and Mainstream Teachers
3. BeaccoJ.-C.ByramM.CavalliM.CosteD.CuenatM. E.GoullierF.PanthierJ. (2016). Guide for the development and implementation of curricula for plurilingual and intercultural education. Council of Europe.
4. Biegler, L. (2003). Implementing dramatization as an effective storytelling method to increase comprehension. ERIC Database. http://www.eric.ed.gov
5. BlandJ. (Ed.). (2015). Teaching English to young learners: Critical issues in language teaching with 3-12 year-olds. Bloomsbury.