Modeling Predictors of Accuracy in Web-Translated Newspaper Stories

Author:

Ifeduba Emmanuel C.1ORCID

Affiliation:

1. Redeemer's University, Nigeria

Abstract

Recently, newspapers published in Africa began to adopt web translation applications to make their businesses more competitive. However, studies indicate that web translations of even major languages are often inaccurate and generally gloss over how this affects African languages. And the predictors of translation inaccuracy seem to be inadequately interrogated. This study, therefore, investigates the extent to which Google Translate accurately translates English to eight African languages and the relationship between translation accuracy and perceived journalistic errors, orthography and technological limitations of the translating machine. Through document analysis of six newspaper stories, the study ascertained that the meaning of over 45% of the text was either lost or unclear. Statistical analysis shows that perceived journalistic errors, inadequate orthography and technological limitations significantly predict translation inaccuracy, suggesting that improvement in these variables would improve the accuracy of web-translated news.

Publisher

IGI Global

Subject

Materials Science (miscellaneous)

Reference37 articles.

1. An Updated Evaluation of Google Translate Accuracy

2. Aiken, M., & Balan, S. (2011). An analysis of Google Translate accuracy. Translation Journal, 16(2). Retrieved July 8, 2019, from https://translationjournal.net/journal/56google.htm

3. Ashraf, F. (2018). Brian Winston and Media. Slideshare.net. https://www.slideshare.net/FathimaAshraf6/brian-winston

4. Balk. (2013). Assessing the Accuracy of Google Translate to Allow Data Extraction From Trials Published in Non-English Languages. Agency for Healthcare Research and Quality (US). Report No.12 (13)-EHC145-EF. https://www.ncbi.nlm.nih.gov/books/NBK121304/

5. Benjamin, M. (2018). Which languages are Google Translate best at translating? Kamusi Project International. Retrieved July 8, 2019, from https://www.quora.com/Which-languages-are-Google-Translate-best-at-translating

同舟云学术

1.学者识别学者识别

2.学术分析学术分析

3.人才评估人才评估

"同舟云学术"是以全球学者为主线,采集、加工和组织学术论文而形成的新型学术文献查询和分析系统,可以对全球学者进行文献检索和人才价值评估。用户可以通过关注某些学科领域的顶尖人物而持续追踪该领域的学科进展和研究前沿。经过近期的数据扩容,当前同舟云学术共收录了国内外主流学术期刊6万余种,收集的期刊论文及会议论文总量共计约1.5亿篇,并以每天添加12000余篇中外论文的速度递增。我们也可以为用户提供个性化、定制化的学者数据。欢迎来电咨询!咨询电话:010-8811{复制后删除}0370

www.globalauthorid.com

TOP

Copyright © 2019-2024 北京同舟云网络信息技术有限公司
京公网安备11010802033243号  京ICP备18003416号-3