Tutorial: Speech Assessment for Multilingual Children Who Do Not Speak the Same Language(s) as the Speech-Language Pathologist
-
Published:2017-08-15
Issue:3
Volume:26
Page:691-708
-
ISSN:1058-0360
-
Container-title:American Journal of Speech-Language Pathology
-
language:en
-
Short-container-title:Am J Speech Lang Pathol
Author:
McLeod Sharynne12, Verdon Sarah12, Baker Elise, Ball Martin J., Ballard Elaine, David Avivit Ben, Bernhardt B. May, Bérubé Daniel, Blumenthal Mirjam, Bowen Caroline, Brosseau-Lapré Françoise, Bunta Ferenc, Crowe Kathryn, Cruz-Ferreira Madalena, Davis Barbara, Fox-Boyer Annette, Gildersleeve-Neumann Christina, Grech Helen, Goldstein Brian, Hesketh Anne, Hopf Suzanne, Kim Minjung, Kunnari Sari, MacLeod Andrea, McCormack Jane, Másdóttir Þóra (Thora), Mason Glenda, Masso Sarah, Neumann Sandra, Ozbič Martina, Pascoe Michelle, Pham Giang, Román Rosario, Rose Yvan, Rvachew Susan, Savinainen-Makkonen Tuula, Topbaş Seyhun, Scherer Nancy, Speake Jane, Stemberger Joseph P., Ueda Isao, Washington Karla N., Westby Carol, Williams A. Lynn, Wren Yvonne, Zajdó Krisztina, Zharkova Natalia
Affiliation:
1. Charles Sturt University, Bathurst, New South Wales, Australia 2. International Expert Panel on Multilingual Children's Speech, Bathurst, New South Wales, Australia
Abstract
Purpose
The aim of this tutorial is to support speech-language pathologists (SLPs) undertaking assessments of multilingual children with suspected speech sound disorders, particularly children who speak languages that are not shared with their SLP.
Method
The tutorial was written by the International Expert Panel on Multilingual Children's Speech, which comprises 46 researchers (SLPs, linguists, phoneticians, and speech scientists) who have worked in 43 countries and used 27 languages in professional practice. Seventeen panel members met for a 1-day workshop to identify key points for inclusion in the tutorial, 26 panel members contributed to writing this tutorial, and 34 members contributed to revising this tutorial online (some members contributed to more than 1 task).
Results
This tutorial draws on international research evidence and professional expertise to provide a comprehensive overview of working with multilingual children with suspected speech sound disorders. This overview addresses referral, case history, assessment, analysis, diagnosis, and goal setting and the SLP's cultural competence and preparation for working with interpreters and multicultural support workers and dealing with organizational and government barriers to and facilitators of culturally competent practice.
Conclusion
The issues raised in this tutorial are applied in a hypothetical case study of an English-speaking SLP's assessment of a multilingual Cantonese- and English-speaking 4-year-old boy. Resources are listed throughout the tutorial.
Publisher
American Speech Language Hearing Association
Subject
Speech and Hearing,Linguistics and Language,Developmental and Educational Psychology,Otorhinolaryngology
Reference172 articles.
1. A Systematic Review and Meta-Analysis of the Cognitive Correlates of Bilingualism 2. Knowledge and skills needed by speech-language pathologists and audiologists to provide culturally and linguistically appropriate services;American Speech-Language-Hearing Association;ASHA Supplement,2004 3. American Speech-Language-Hearing Association. (n.d.). Accent modification. Retrieved from http://www.asha.org/public/speech/development/Accent-Modification/ 4. The phonological skills of Samoan speaking 4-year-olds 5. Designing a phonological assessment for Samoan-speaking children: Linguistic/cultural considerations and initial findings;Ballard E.;New Zealand Journal of Speech Language Therapy,2010
Cited by
86 articles.
订阅此论文施引文献
订阅此论文施引文献,注册后可以免费订阅5篇论文的施引文献,订阅后可以查看论文全部施引文献
|
|