The First Translations of the Qur’an into Russian Made in the Era of Peter the Great: the Current State of Research and Prospects for Further Study

Author:

Mukhetdinov D. V.1

Affiliation:

1. Moscow Islamic Institute; Saint Petersburg State University

Abstract

This article is published on the occasion of the launch of the series “Qur’an in Russia”, which includes all historical translations of the Qur’an into Russian. The series was opened with the reprint of “The Al-Koran of Mohammed” published in 1716, the fi rst complete translation of the Qur’an into Russian. Another translation of the Qur’an into Russian, also made in the fi rst quarter of the 18th century and preserved in manuscript, is currently being transcribed and translated into modern Russian for the next edition. In the course of this work, the researchers of the Moscow Islamic Institute and the “Medina” publishing house have studied the manuscripts of the translations and the copies of the Qur’anic translation published in 1716, including the correction edition as well as its typeset manuscript. We also analysed the results of Russian historiographical studies on these documents. The main results of our research on this subject are reported in the present work.

Publisher

Medina Publishing Ltd.

Reference36 articles.

1. Alkoran o Magomete ili zakon tureckii [The Alcoran of Mahomet or the Turkish Law] (2022). Transl. from French. Religious Board of Muslims of the Russian Federation, Moscow Islamic Institute

2. St Petersburg State University. Reprint edition of 1716. Moscow: Medina Publishing House. 350 p.

3. Alkoran o Magomete ili Zakon turetskii. Prevedenyi s frantsuzskogo iazyka na rossiiskii. Napechatasia poveleniem tsarskago velichestva. V Sankt-Petersburg tipografi i, dekabr’ 1716 [The Alcoran of Mahomet or the Turkish Law. Translated from French into Russian. Printed by the Order of the Tsar’s Majesty. In the St. Petersburg printing house, December 1716] (1716).

4. Babaeva E. E. (2021). Eshche raz ob avtorstve pervogo perevoda Korana (1716 g.) [Once Again on the Authorship of the First Translation of the Koran (1716)]. Perevody i perevodchiki v Rossii kontsa XVI — nachala XVIII stoletiia. Moscow: Institut rossiiskoi istorii RAN. Pp. 7–13.

5. Bezerin-Shiriaev Ia. F. (1892). Nekotorye podrobnosti o ves’ma redkom ekzempliare Korana [Some Details about a very Rare Copy of the Qur’an]. Bibliografi cheskie zapiski. No. 1. Moscow: Izdanie antikvarnoi knizhnoi torgovli P. Shibanova. Pp. 26–27.

同舟云学术

1.学者识别学者识别

2.学术分析学术分析

3.人才评估人才评估

"同舟云学术"是以全球学者为主线,采集、加工和组织学术论文而形成的新型学术文献查询和分析系统,可以对全球学者进行文献检索和人才价值评估。用户可以通过关注某些学科领域的顶尖人物而持续追踪该领域的学科进展和研究前沿。经过近期的数据扩容,当前同舟云学术共收录了国内外主流学术期刊6万余种,收集的期刊论文及会议论文总量共计约1.5亿篇,并以每天添加12000余篇中外论文的速度递增。我们也可以为用户提供个性化、定制化的学者数据。欢迎来电咨询!咨询电话:010-8811{复制后删除}0370

www.globalauthorid.com

TOP

Copyright © 2019-2024 北京同舟云网络信息技术有限公司
京公网安备11010802033243号  京ICP备18003416号-3