1. Bahdanau, D., Cho, K., and Bengio, Y. (2015). “Neural Machine Translation by Jointly Learning to Align and Translate.” In 3rd International Conference on Learning Representations.
2. Bolshakov, I. A. and Gelbukh, A. (2004). “Synonymous Paraphrasing Using WordNet and Internet.” In Natural Language Processing and Information Systems, pp. 312–323.
3. Brown, T., Mann, B., Ryder, N., Subbiah, M., Kaplan, J. D., Dhariwal, P., Neelakantan, A., Shyam, P., Sastry, G., Askell, A., Agarwal, S., Herbert-Voss, A., Krueger, G., Henighan, T., Child, R., Ramesh, A., Ziegler, D., Wu, J., Winter, C., Hesse, C., Chen, M., Sigler, E., Litwin, M., Gray, S., Chess, B., Clark, J., Berner, C., McCandlish, S., Radford, A., Sutskever, I., and Amodei, D. (2020). “Language Models are Few-Shot Learners.” In Advances in Neural Information Processing Systems 33, pp. 1877–1901.
4. Caswell, I., Chelba, C., and Grangier, D. (2019). “Tagged Back-Translation.” In Proceedings of the 4th Conference on Machine Translation, pp. 53–63.
5. Dorr, B., Zajic, D., and Schwartz, R. (2003). “Hedge Trimmer: A Parse-and-Trim Approach to Headline Generation.” In Proceedings of the HLT-NAACL 03 Text Summarization Workshop, pp. 1–8.