Author:
Manjunatha Kumar B.H.,Siddappa M
Abstract
Abstract
In this paper, a method is proposed to use the semantic relations of words to solve Word Sense Disambiguation (WSD) for the Kannada language. Semantic relationships like hypernymy and hyponymy are used in finding the overlaps between two concepts. Integrating the idea proposed in this paper with original Lesk’s technique improves the accuracy of the Lesk’s algorithm. Indo-WordNet is used as the lexical resource to gain the knowledge about the semantic relations of words and this knowledge is exploited to disambiguate the target word of the Kannada language. Since the approach used in this paper is unsupervised, so it can be scalable to other languages also.
Subject
General Physics and Astronomy
Reference10 articles.
1. Word sense disambiguation vs. statistical machine translation;Carpuat,2005
2. Word sense disambiguation in natural language processing applications;Resnik,2006
3. The hard parts of lexicography;Kilgarriff;International Journal of Lexicography,1998
4. Word Sense Disambiguation for Biomedical Text Mining Using Definition-Based Semantic Relatedness and Similarity Measures;Pesaranghader;International Journal of Bioscience, Biochemistry and Bioinformatics,2014
5. IndoWordNet;Bhattacharyya,2016
Cited by
2 articles.
订阅此论文施引文献
订阅此论文施引文献,注册后可以免费订阅5篇论文的施引文献,订阅后可以查看论文全部施引文献
1. Kannada Words Sense Disambiguation using Regular Expression;2023 International Conference on Evolutionary Algorithms and Soft Computing Techniques (EASCT);2023-10-20
2. A comprehensive review on Arabic word sense disambiguation for natural language processing applications;WIREs Data Mining and Knowledge Discovery;2022-01-18