Translanguaging on an English-medium undergraduate research methods course for Vietnamese psychology students learning in their second language: a practitioner enquiry

Author:

Davey GarethORCID

Abstract

PurposeTranslanguaging is a language-related pedagogy drawing upon all resources within a learner’s linguistic repertoire, in contrast to conventional monolingual pedagogy. Most research about translanguaging concerns English-language learning in primary schools and secondary schools and overlooks psychology subject matter, higher education and countries in southeast Asia. This article reports a small-scale practitioner enquiry into translanguaging on an English-medium undergraduate research methods course for psychology students in Vietnam and into the usefulness of the Multimodalities-Entextualization Cycle as a conceptual framework for integrating translanguaging into the course.Design/methodology/approachData were collected through semi-structured interviews with students and reflective journaling by the teacher, and the data were analysed in a hybrid deductive-inductive thematic analysis.FindingsThe first theme about teaching and translanguaging consists of the following subthemes: (a) enhanced communication, (b) increased awareness of language use, (c) supported interaction in class and (d) time and workload issues. The second theme about learning and translanguaging is subdivided into the following subthemes: (a) a new approach to learning, (b) beneficial for learning, (c) developing confidence in learning in English and (d) enjoyment of translanguaging. The conceptual framework underpinning the study was useful for designing and implementing translanguaging activities for the course.Research limitations/implicationsThe study is limited to one course and a small group of students in Vietnam learning English as a second language. It addresses limited research on translanguaging in psychology courses, higher education, and southeast Asia.Practical implicationsThe study makes a valuable contribution to the teaching profession by offering practical insights into the application, benefits, and drawbacks of translanguaging for psychology and research methods subject matter.Social implicationsMoreover, the findings lay the groundwork for potential influences on education policy, aligning with broader societal impacts.Originality/valueThe study makes a valuable contribution to the literature by delving into a relatively unexplored domain.

Publisher

Emerald

同舟云学术

1.学者识别学者识别

2.学术分析学术分析

3.人才评估人才评估

"同舟云学术"是以全球学者为主线,采集、加工和组织学术论文而形成的新型学术文献查询和分析系统,可以对全球学者进行文献检索和人才价值评估。用户可以通过关注某些学科领域的顶尖人物而持续追踪该领域的学科进展和研究前沿。经过近期的数据扩容,当前同舟云学术共收录了国内外主流学术期刊6万余种,收集的期刊论文及会议论文总量共计约1.5亿篇,并以每天添加12000余篇中外论文的速度递增。我们也可以为用户提供个性化、定制化的学者数据。欢迎来电咨询!咨询电话:010-8811{复制后删除}0370

www.globalauthorid.com

TOP

Copyright © 2019-2024 北京同舟云网络信息技术有限公司
京公网安备11010802033243号  京ICP备18003416号-3