Abstract
ABSTRACTWinton Dean described Handel's 1740 ode L'Allegro, il Penseroso, ed il Moderato (hwv55), with its pastoral texts by Milton, as ‘perhaps the profoundest tribute Handel ever paid to the land of his adoption’. Yet for the first revival in January 1741, Handel prepared Italian-texted movements for this quintessentially ‘English’ ode in order to accommodate his star castrato that season, Giovanni Battista Andreoni. With the help of Paolo Rolli, a librettist long associated with Handel and a respected translator of Milton, Handel reset four English-texted arias and one accompagnato with Italian contrafacta and composed a completely new Italian accompagnato and bravura aria for Andreoni, to be performed before the very last chorus. While these Italian-texted movements in macaronic Handel revivals are often either neglected by Handel scholars or dismissed as unfortunate compromises, a textual and musical analysis of the accompagnato ‘L'insaziabil fantasia’ and the aria ‘Troppo audace’ reveals a quasi-operatic mini-scena that had personal and professional resonances for both Handel and Rolli – an artistic manifesto of sorts on moderation, ambition, imitation and freedom within the transnational mid-eighteenth-century European world of letters and music.
Publisher
Cambridge University Press (CUP)