Die Bedeutung der wiederentdeckten Weisheitsschrift aus der Kairoer Geniza Für das Neue Testament

Author:

Berger Klaus

Abstract

Im Jahre 1969 stieß ich bei der systematischen Lektüre jüdischer Zeitschriften des 19. und beginnenden 20. Jahrhunderts an zwei Stellen auf Fragmente eines hebräischen Textes weisheitlichen Charakters aus der Kairoer Geniza. Es handelte sich um Fragmente, die Harkavy in der REJ 1903 (und in demselben Jahre in Ha-Mizrach in Krakau) und die Schechter in der JQR 1904 abgedruckt hatten, nur einen Text davon mit Übersetzung. Der Text wird von den hs. Fragmenten in babylonischer Punktation geboten. Ich fand heraus, daß Lazare Belleli das längere Fragment in einer eigenen Publikation bereits als ‘Un nouvel Apocryphe’ in Jahre 1904 besprochen hatte und ein Entstehungsdatum zwischen 70 und 135 nach Chr. annahm. Danach aber hat niemals wieder jemand sich zu dieser Schrift geäußert, und sie ist in Vergessenheit geraten. - Ich habe dann 20 Jahre lang über diese Schrift recherchiert, Experten befragt und alle nur möglichen Analogien gesammelt, um eine Datierung des interessanten Inhalts möglich zu machen.

Publisher

Cambridge University Press (CUP)

Subject

Religious studies,History

Reference21 articles.

1. Vgl. dazu: K. Berger, Einführung in die Formgeschichte (UTB 1444; Tübingen, 1987) § 7 (Form und Inhalt).

2. Vgl. dazu K, Berger, Exegese des Neuen Testaments (UTB 658; 2.Au£l. 1984) 137–59.

3. Vgl. op. cit. Anm. 1,77.

4. Josef Dan , Sefirot hamusar wehadrosch, (Jerusalem, 1975; neu-hebr.). - Vgl. an älterer Literatur: Katz, Dov, The Musar Movement. Its history, leading personalities and doctrines I,1 (engl. Übersetzung von Oschry L. ; Tel Aviv, 1975) bes. 93 f.

5. Die WKG gehört zu den hebräischen Apokryphen wie auch Sir, Jub und die Texte von Qumran (vgl. wohl auch die hebr Teile von Daniel). Jub 12. 26 zeigt, daβ man das Hebräische programmatisch erneuert hat. Diese Erneuerung hat offensichtlich antihellenistischen Charakter und dient der Selbstbesinnung des Volkes. Ihr entstammen die genannten Apokryphen. Die Auskunft, ‘die’ Juden Ägyptens hätten Griechisch gesprochen und daher könne WKG nicht von ihnen stammen, ist pauschal vereinfachend, nicht abgesichert und daher nicht hilfreich.

Cited by 1 articles. 订阅此论文施引文献 订阅此论文施引文献,注册后可以免费订阅5篇论文的施引文献,订阅后可以查看论文全部施引文献

1. Die Weisheitsschrift aus der Kairoer Geniza und der Judasbrief;Zeitschrift für Religions- und Geistesgeschichte;1992

同舟云学术

1.学者识别学者识别

2.学术分析学术分析

3.人才评估人才评估

"同舟云学术"是以全球学者为主线,采集、加工和组织学术论文而形成的新型学术文献查询和分析系统,可以对全球学者进行文献检索和人才价值评估。用户可以通过关注某些学科领域的顶尖人物而持续追踪该领域的学科进展和研究前沿。经过近期的数据扩容,当前同舟云学术共收录了国内外主流学术期刊6万余种,收集的期刊论文及会议论文总量共计约1.5亿篇,并以每天添加12000余篇中外论文的速度递增。我们也可以为用户提供个性化、定制化的学者数据。欢迎来电咨询!咨询电话:010-8811{复制后删除}0370

www.globalauthorid.com

TOP

Copyright © 2019-2024 北京同舟云网络信息技术有限公司
京公网安备11010802033243号  京ICP备18003416号-3