Abstract
The United Nations Conference on International Organization (San Francisco, 25 April to 26 June 1945) initiated an era of quinquilingualism in the conduct of international organizational affairs, with Chinese, Russian, Spanish, English and French serving as its official languages, and the latter two as its working languages. The text of the United Nations Charter, according to Article 111, is authentic in these five languages. The distinction between official and working languages introduced at San Francisco set the pattern for linguistic practices at the United Nations. Each organ of the United Nations has since adopted language procedures suitable to its requirements, with the practices of the General Assembly initially following the pattern of the same two working languages and five official languages established at San Francisco. According to the rules of procedure of the General Assembly as in force until 1 January 1974, working languages were those in which verbatim records and the Journal were issued and into which all speeches were translated; as for the official languages, all resolutions, important documents and summary records were made available in them, and verbatim records and documents only upon the request of a delegation.Spanish was added to English and French as the third working language of the General Assembly on 7 December 1948. Two proposals for the inclusion of Russian and Chinese respectively among the working languages of the General Assembly were rejected in 1949. The General Assembly's rules of procedure were not further altered in this respect until 21 December 1968, when Russian was included among its working languages. An amendment submitted on that occasion by (Nationalist) China with a view to eliminating the distinction between official and working languages in the General Assembly and Security Council by granting Chinese the status of a working language was rejected. Chinese was included among the working languages of the General Assembly on 18 December 1973. At that point all five Charter languages acquired both official and working language status, and the distinction between the two classes of languages ceased to have practical relevance.
Publisher
Cambridge University Press (CUP)
Reference30 articles.
1. Mesures tendant à prévenir les divergences dans l'interprétation des règles du droit uniforme;Malintoppi;Unidroit, Annuaire,1959
2. Arabs Want Their Language at UN;Berlin;New York Post
Cited by
4 articles.
订阅此论文施引文献
订阅此论文施引文献,注册后可以免费订阅5篇论文的施引文献,订阅后可以查看论文全部施引文献