Abstract
Mvet is used, in the A 70 languages, both for a type of musical instrument and for the special genres of oral literature played or delivered to its accompaniment.As the name for a musical instrument mvet has been variously translated as ‘musical bow’, ‘cithar-harp’, ‘native guitar’, and so forth. It is, technically speaking, a chordophone with resonators. The commonest type consists basically of a dry ‘bamboo’ (Wes Kos name; in fact the stem of a palm frond, nnen zam, Raphia sp.) about four feet in length, an inch and a half in diameter, and slightly curved. The bark is slit, on the convex side, into four thin strips left attached at both ends, then raised on an indented wooden peg, set slightly off centre. These strings (minsam) are adjusted for tuning by bark or leather rings sliding along the stem. Calabashes are tied underneath as resonators, the biggest, central one being considered male, the others female.
Publisher
Cambridge University Press (CUP)
Reference14 articles.
1. Minlan mi mved (chants lyriques) reeueillis par l'Abbé Tobie Atanga;Tsala;Becherches et Études Camerounaises,1960
2. Towo-Atangana G. has transcribed and translated a 2,915 lines eban ekaŋ (intended for use in a Ph.D. thesis).
3. Awona S. , ‘La guerre d'Akoma Mba contre Abo Mama’, Abbia, 9–10, 1965, 180–1, and 12–13, 1966, 109–210 (eban ekan, in Angono Mana style).
Cited by
2 articles.
订阅此论文施引文献
订阅此论文施引文献,注册后可以免费订阅5篇论文的施引文献,订阅后可以查看论文全部施引文献