Abstract
This paper argues that the Dutch sociolinguistic situation in the 17th and 18th centuries should be analyzed as diaglossic, that is, involving a wide spectrum of variation in between localized spoken dialects and the supposed written standard. In fact, multiple instances of norm selection for writing render this diaglossic situation even more complex. The paper shows that multiple norm selection even occurred in cases when a strict and simple norm was selected early on, that is, in the late 16th–early 17th century. The case study is based on the Letters as Loot Corpus comprising private letters from the 1660s–1670s and the 1770s–1780s and focuses on the object form of the 1st person singular personal pronoun, namely, mij or mijn. Despite the early selection of mij, some language users in the late 17th and 18th century adopted mijn in writing. The analysis shows a normative split in written Dutch of the time, with most language users either converging to or diverging from the supposed standard form mij.*
Publisher
Cambridge University Press (CUP)
Subject
Literature and Literary Theory,Linguistics and Language,Language and Linguistics
Reference53 articles.
1. Eighteenth-century linguistic variation from the perspective of a Dutch diary and a collection of private letters
2. Sijs, Nicoline van der . 2004. Taal als mensenwerk. Het ontstaan van het ABN. The Hague: SDU.
3. Koelmans, L. 1996. My en sy als possessiva in de 16e en 17e eeuw. De Nieuwe Taalgids 59. 266.
Cited by
1 articles.
订阅此论文施引文献
订阅此论文施引文献,注册后可以免费订阅5篇论文的施引文献,订阅后可以查看论文全部施引文献