Creolised Confucianism: Syncretism and Confucian revivalism at the turn of the twentieth century in Java

Author:

Liu Oiyan

Abstract

Confucian revivalism swept over China, the Straits Settlements and the Netherlands East Indies in the late nineteenth century. Rather than perceiving China as the single foundational centre for Confucian ideas, this article argues that pioneering Confucian revivalists who undertook to translate, interpret and spread Confucian knowledge in Java did not simply follow mainstream ideas that prevailed in China, or the lead of the Straits Settlements. Considered as the first Malay language translation of the ‘Great Learning’ and the ‘Doctrine of the Mean’, with accompanying commentaries, Yoe Tjai Siang and Tan Ging Tiong's Kitab Tai Hak–Tiong Iong (1900), contained an eclectic blend of Hokkien/Chinese, Malay, Javanese, Dutch/Christian and Arabic/Islamic concepts and vocabulary. Analysis of the translators’ aims and the work itself, shows that Java's peranakan Chinese initially developed a unique, creolised interpretation of Confucianism, while being connected to other reformers and revivalists in China and the Straits Settlements. As these connections and formal educational exchanges intensified, this creolised interpretation of Confucianism in Java would give way to a more orthodox version.

Publisher

Cambridge University Press (CUP)

Subject

Sociology and Political Science,History,Geography, Planning and Development

Reference31 articles.

1. Kang Youwei de “Zhongyongzhu” yu kongjiao;Yongkang;Zhongshan daxue xuebao 中山大學學報,2014

同舟云学术

1.学者识别学者识别

2.学术分析学术分析

3.人才评估人才评估

"同舟云学术"是以全球学者为主线,采集、加工和组织学术论文而形成的新型学术文献查询和分析系统,可以对全球学者进行文献检索和人才价值评估。用户可以通过关注某些学科领域的顶尖人物而持续追踪该领域的学科进展和研究前沿。经过近期的数据扩容,当前同舟云学术共收录了国内外主流学术期刊6万余种,收集的期刊论文及会议论文总量共计约1.5亿篇,并以每天添加12000余篇中外论文的速度递增。我们也可以为用户提供个性化、定制化的学者数据。欢迎来电咨询!咨询电话:010-8811{复制后删除}0370

www.globalauthorid.com

TOP

Copyright © 2019-2024 北京同舟云网络信息技术有限公司
京公网安备11010802033243号  京ICP备18003416号-3