1. Sanguine women: 'Sed tamen plurimos pueros non generant [Kaiser: generantur; corr. Winterfeld 294], et si istae absque maritis sunt, ita quod prolem non pariunt, facile dolent in corpore; si autem maritos habent, sanae sunt': Causae et curae 2 (87 Kaiser). Phlegmatic women, ibid. (88), cited above n. 63. Choleric women, ibid., cited above n. 62. Cf. Trotula 2 (43 Spach) and 4 (44–45).
2. William of Saliceto on Human Sexuality
3. 'Quod si in coniunctione maritorum sunt, castae sunt et fidem uxorum illis servant atque cum eis sanae sunt in corpore, et si maritis cauerint, dolebunt in corpore, et debiles erunt tarn de hoc, quod nesciunt, cui homini femineam fidem servare possint, quam de hoc, quod maritos non habent': ibid. (88–89). Cf. Winterfeld 294.
4. Liebeschütz , Weltbild 130 n. 1 and Schipperges 41.
5. Genesis 2.21–24. Hildegard does not discuss issues arising from Genesis 1.26–27 in this work. D'Alverny, ‘Théologiens et philosophes’ especially 118–20, 122; and Scholz, ‘Hildegard’ 367–69.