Abstract
The verb is translated as ‘wench’ by LSJ, λαικάστης as ‘wencher’ and λαικάστρια as ‘strumpet’. They are followed by Frisk with ‘huren’ and Chantraine with ‘forniquer’. Against the Grecians, Walde-Hofmann and Ernout and Meillet s.v. laecasin equate the Greek verb with fellare. An examination of the evidence shows that the Latinists must be right. The Grecians had no Heraeus to guide them.
Publisher
Cambridge University Press (CUP)
Reference4 articles.
1. Possible Greek background for “REX” as used in Plautus;Harsh;CPh,1936
Cited by
3 articles.
订阅此论文施引文献
订阅此论文施引文献,注册后可以免费订阅5篇论文的施引文献,订阅后可以查看论文全部施引文献