Abstract
This study examines the referential properties of a class of complex pronouns labelled M-PRONOUNS, exemplified by Old English HIMSELF, French LUI-MéME and English HISOWN. It is shown that M-pronouns exhibit some properties commonly taken as characterizing reflexive anaphors, and that they also occur as ‘intensive’ pronouns. It is shown, however, that they are not anaphors, and that labelling them ‘intensives’ does not suffice to account for their distribution. It is argued that the semantic properties of M-pronouns may be derived from their morphological structure. Their pronoun component (Old English HIM, French LUI, English HIS) is not a pronominal, in the sense of the Binding Theory, but a bindable expression unspecified for disjoint reference and locality. In the complex form created by M-adjunction, the pronoun is crucially de-stressed and, correlatively, interpreted as endophoric.
Publisher
Cambridge University Press (CUP)
Subject
Linguistics and Language,Philosophy,Language and Linguistics
Reference65 articles.
1. The meaning of focus particles: a comparative approach;König;The Linguistic Review,1991
2. Zribi-Hertz A. & Hanne J. F. (1994). La structure du groupe nominal et la syntaxe des relatives en bambara de Bamako. Ms., Univesite Paris-8.
3. Great expectations: An intensive self analysis
4. A distributional difference between reciprocals and reflexives;Lebeaux;Linguistic Inquiry,1983
Cited by
27 articles.
订阅此论文施引文献
订阅此论文施引文献,注册后可以免费订阅5篇论文的施引文献,订阅后可以查看论文全部施引文献