Tradução e adaptação cultural do Cuestionario Sobre Formación Continuada del Profesorado

Author:

Fernández Aquino OrlandoORCID,Rodrigues AdrianaORCID,Ribeiro Resende MarileneORCID,Doroncele Acosta ÁngelORCID,Medina Zuta PatriciaORCID

Abstract

Objetiva-se realizar a tradução e adaptação cultural do Cuestionario Sobre Formación Continuada del Profesorado para o português de Brasil; efetivar uma retrotradução do instrumento para o espanhol de Hispano-América; efetuar a validação empírica do instrumento. Trata-se de uma pesquisa metodológica. Foi realizada em quatro etapas: tradução, síntese, retrotradução, comitê de juízes e pré-teste. O pré-teste foi realizado com a participação de 45 professores do ensino médio. O Alfa Cronbach do questionário foi de 0,940. A Analise Fatorial resultou no agrupamento das 46 perguntas do instrumento em 10 fatores. A tradução e adaptação cultural do instrumento tem sido de alta qualidade. Foi verificada a coerência interna do instrumento, por meio do Alfa de Cronbach. A Análise Fatorial (AF) evidenciou que há uma dimensão subjacente em cada um desses fatores. A disponibilização do instrumento para a comunidade acadêmica é de grande ajuda para pesquisas futuras neste campo.

Publisher

Revista Ibero-Americana de Estudos em Educacao

Subject

General Medicine

同舟云学术

1.学者识别学者识别

2.学术分析学术分析

3.人才评估人才评估

"同舟云学术"是以全球学者为主线,采集、加工和组织学术论文而形成的新型学术文献查询和分析系统,可以对全球学者进行文献检索和人才价值评估。用户可以通过关注某些学科领域的顶尖人物而持续追踪该领域的学科进展和研究前沿。经过近期的数据扩容,当前同舟云学术共收录了国内外主流学术期刊6万余种,收集的期刊论文及会议论文总量共计约1.5亿篇,并以每天添加12000余篇中外论文的速度递增。我们也可以为用户提供个性化、定制化的学者数据。欢迎来电咨询!咨询电话:010-8811{复制后删除}0370

www.globalauthorid.com

TOP

Copyright © 2019-2024 北京同舟云网络信息技术有限公司
京公网安备11010802033243号  京ICP备18003416号-3