Abstract
This study explores the market demand for conference interpreting in South Korea by exploring the signals that users perceive as important for professional conference interpreting services. The findings were derived from a questionnaire-based survey of 109 participants with experience of conference interpreting services. The results indicate that interpreting quality, interpreting experience, and certification of the interpreter are important signals, suggesting that users are aware of the importance of quality. Furthermore, interpreting is primarily used as a communicative act. On the other hand, the low ratings for academic degrees in interpreting reveals the presence of information asymmetry, which negatively affects the elements that users perceive as important for the professionalization of interpreting. The study also addresses the service aspect of conference interpreting, shedding light on the ‘interpreting as a service’ approach based on an end-to-end service concept in both practice and training. The findings suggest a future direction both in terms of market development and interpreter training, thereby contributing to the advancement of interpreting as a profession.
Publisher
University of Western Sydney SOHACA
Subject
Literature and Literary Theory,Linguistics and Language,Language and Linguistics
Cited by
2 articles.
订阅此论文施引文献
订阅此论文施引文献,注册后可以免费订阅5篇论文的施引文献,订阅后可以查看论文全部施引文献
1. MARKET DEMAND FOR PROFESSIONAL INTERPRETING SERVICES IN SOUTH KOREA;ROU HBK TRANSL INTER;2024
2. Market demand for conference interpreting;FORUM / Revue internationale d’interprétation et de traduction / International Journal of Interpretation and Translation;2021-06-11