Yabancı Dil Olarak Fransızca Yazılı Üretimi Bağlamında Gelecekteki Türk Öğretmenlerin Sözdizimi, Dilbilgisi ve Yazım Yanlışları

Author:

TOPALOĞLU Yusuf1ORCID

Affiliation:

1. İSTANBUL ÜNİVERSİTESİ-CERRAHPAŞA, HASAN ALİ YÜCEL EĞİTİM FAKÜLTESİ

Abstract

Sürekli değişen küresel dünyada nispeten önemli bir yer tutan yabancı dil öğrenimi ve öğretimi sürecinde, öğretmen ve öğrenenlerin aşmaları gereken birçok zorluk ve sorun belirir. Bu olgulardan özellikle dilin düzeneğini oluşturan dilbilgisi, yazım ve sözdizimi yanlışları önemli bir role iyedir. Kurallı, doğru ve anlamlı tümcelerin oluşumunu sağlayan dilbilgisi, bir dilin düzenli ve yöntemli bir şekilde ele alınmasını ve içinde bulunan yapıların kullanım, işlev ve görev bakımından netlik kazanmasını sağlar. Dilbilgisinin bir parçası sayılabilen yazım ise, sözcüklerin yazılışlarıyla ilgili incelemeler yapılmasına katkı yapar. Sözdizimi, bir tümcedeki sözcüklerin doğru ve uygun sıralanışını ele alan, bir dildeki sözcüklerin dizilimini belirleyen, sözcüklerin yapılanma süreçlerini işaret ederek, tümce oluşumunu sağlama, ad, emir, soru, eylem, olumlu, olumsuz, kurallı veya devrik tümce türlerine bağlı olarak sözcüklerin bir tümcede nasıl bir düzene gireceğini bildiren kuralları kapsar. Bu bağlamda dil öğrenme sürecinde üretilen yanlışları, Corder’in (1981) yanlış türleri sınıflandırmasını temel alarak incelemeyi amaçladığımız bu araştırmada, geleceğin Türk öğretmen adaylarının Fransızca öğrenimi sürecinde yaptıkları yanlışları sadece dilbilgisi, yazım ve sözdizimi bağlamında ele alınması ve bu yanlışların nedenleri ile bu nedenlerden dolayı beliren yanlış türlerinin saptanması hedeflenmektedir. Geleceğin 15 Türk öğretmen adayından meydana gelen bir örneklem üzerinde yürütülen bu araştırmada, en fazla dilbilgisel yanlışlar ve seçme yanlış türü üretildiği anlaşılmıştır. Yazım yanlışları bağlamında, Fransızcanın kendine özgü yazım özelliklerinin bulunmasından ötürü en çok eksiltme yanlış türünün yapıldığı ve bundan dolayı tümcenin belirsiz bir anlama girdiği belirlenmiştir. Sözdizimi konusunda, sözcüklerin tümce içinde yanlış yerde dizilmelerinden kaynaklanan ve tümceyi anlam yönünden belirsizleştiren dizimlerin varlığı ve yanlış sözcük kullanımları dolayısıyla en çok dizim yanlışı yapıldığı saptanmıştır. Sonuç olarak bu araştırma, yapılan yanlışların saptanması, tanımlanması, yorumlanıp açıklanması süreçleri göz önünde bulundurularak, kurallara uygun, kabul edilebilir, anlamlı ve anlam yönünden belirli tümcelerin dilbilgisel, yazımsal ve sözdizimsel yönden oluşturulması sınırları içinde değerlendirilmiştir.

Publisher

SOYLEM Filoloji Dergisi

Subject

General Mathematics

Reference9 articles.

1. Bosnalı, S., & Topaloğlu, Y. (2018). Fransızca Tanımlık Ulamının Yanlış Çözümlemesi Yöntemiyle Karşıtsal Bir İncelemesi. Atatürk Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi, 22(2), 1203-1222.

2. Builles, J. M. (1998). Manuel de linguistique descriptive : Le point de vue fonctionnaliste. Paris : Éditions Fernand Nathan.

3. Choi-Jonin, I., & Delhay, C. (1998). Introduction à la méthodologie en linguistique : application au français contemporain. Strasbourg : Presses Universitaires de Strasbourg.

4. Chomsky, N. (2002) Syntactic Structures. New York : Mouton Press.

5. Chomsky, N. (2011). Dil ve Zihin. 3. Edisyon, çev. Ahmet Kocaman, Ankara: Bilgesu Yayınları.

同舟云学术

1.学者识别学者识别

2.学术分析学术分析

3.人才评估人才评估

"同舟云学术"是以全球学者为主线,采集、加工和组织学术论文而形成的新型学术文献查询和分析系统,可以对全球学者进行文献检索和人才价值评估。用户可以通过关注某些学科领域的顶尖人物而持续追踪该领域的学科进展和研究前沿。经过近期的数据扩容,当前同舟云学术共收录了国内外主流学术期刊6万余种,收集的期刊论文及会议论文总量共计约1.5亿篇,并以每天添加12000余篇中外论文的速度递增。我们也可以为用户提供个性化、定制化的学者数据。欢迎来电咨询!咨询电话:010-8811{复制后删除}0370

www.globalauthorid.com

TOP

Copyright © 2019-2024 北京同舟云网络信息技术有限公司
京公网安备11010802033243号  京ICP备18003416号-3