Lone other-language items in later medieval texts

Author:

Ingham Richard P.1,Sylvester Louise1,Marcus Imogen2

Affiliation:

1. University of Westminster , London , UK

2. Edge Hill University , Ormskirk , UK

Abstract

Abstract This paper addresses the use in medieval texts of ‘lone other-language items’ (Poplack and Dion 2012), considering their status as loans or code-switches (Durkin 2014; Schendl and Wright 2011). French-origin and English-origin lexemes in Middle English, respectively, were taken from the Bilingual Thesaurus of Everyday Life in Medieval England, a source of loan words chosen for its sociolinguistic representativeness and studied via Middle English Dictionary citations and textbase occurrences. Four criteria were applied for whether they should be treated as code-switches or as loans: the textual context in which the item appears, the adoption of target language verbal morphology, the length of attestation within the target language of individual lexical items (Matras 2009), and the integration of items into the syntactic structure of nominal phrases in conflict sites for code-switching (Poplack et al. 2015). Results provide little support for code-switching as the channel for the integration of lone other-language items, suggesting rather that individual items of foreign origin were immediately borrowed, consistently with Poplack and Dion’s (2012) treatment of contemporary contact phenomena.

Funder

Leverhulme Trust

Publisher

Walter de Gruyter GmbH

Subject

Computer Networks and Communications,Hardware and Architecture,Software

Reference51 articles.

1. Bridgewater, Dilks T. B. (ed.). 1933. Bridgewater borough archives 1200-1377. Somerset Record Society, Vol 48. Frome & London: Somerset Record Society.

2. Bilingual Thesaurus of Everyday Life in Medieval England (BTh), Richard Ingham & Louise Sylvester (eds.), Birmingham City University and University of Westminster. https://thesaurus.ac.uk/bth/ (accessed 29 May 2019).

3. Lib. Cust.: Liber Customarum. In David Trotter (ed.). 2007. Anglo-Norman hub textbase. www.anglo-norman.net (accessed 2019).

4. Middle English Dictionary, Hans Kurath, Sherman Kuhn & Robert Lewis (eds.). 1952–2001. Ann Arbor, Michigan: University of Michigan Press. https://quod.lib.umich.edu/m/middle-english-dictionary/dictionary (accessed 29 May 2019).

5. Paston letters, Norman Davis (ed.). 1971. Paston letters and papers of the fifteenth century. Oxford: Oxford University Press.

Cited by 3 articles. 订阅此论文施引文献 订阅此论文施引文献,注册后可以免费订阅5篇论文的施引文献,订阅后可以查看论文全部施引文献

同舟云学术

1.学者识别学者识别

2.学术分析学术分析

3.人才评估人才评估

"同舟云学术"是以全球学者为主线,采集、加工和组织学术论文而形成的新型学术文献查询和分析系统,可以对全球学者进行文献检索和人才价值评估。用户可以通过关注某些学科领域的顶尖人物而持续追踪该领域的学科进展和研究前沿。经过近期的数据扩容,当前同舟云学术共收录了国内外主流学术期刊6万余种,收集的期刊论文及会议论文总量共计约1.5亿篇,并以每天添加12000余篇中外论文的速度递增。我们也可以为用户提供个性化、定制化的学者数据。欢迎来电咨询!咨询电话:010-8811{复制后删除}0370

www.globalauthorid.com

TOP

Copyright © 2019-2024 北京同舟云网络信息技术有限公司
京公网安备11010802033243号  京ICP备18003416号-3