Repetition as Trapped Emotion in Tennessee Williams’s the Glass Menagerie

Author:

Kusovac Olivera1,Pralas Jelena2

Affiliation:

1. University of Montenegro, Montenegro

2. Faculty of Philology, Jovana Tomaševića 37, 81000 Podgorica, Montenegro, University of Montenegro, Montenegro

Abstract

Abstract Repetition as a linguistic and stylistic device extensively used in Tennessee Williams’s plays has been noticed by many. At the same time, more psychologically-inclined scholars have frequently drawn parallels between Williams’s plays and his own experiences and emotional conflicts. In an attempt to combine the two perspectives, this article will explore the function of repetitions as indicators of trapped emotions in Williams’s celebrated and award-winning play The Glass Menagerie. Starting from the stylistic theoretical background, but at the same time taking into account the psychological insights into the link between Williams’s life and work through some basic concepts of Freud and Lacan, an attempt will be made to demonstrate that in this play linguistic repetition appears as an obsessive expression of the characters’ emotions as well as those of the dramatist himself, making him repeat and relive both his experiences and his emotions. The authors will first introduce the concept and functions of repetition as a linguistic and stylistic device and then explore its representative instances in individual characters and their meanings, ending with the parallels which can be drawn between the characters’ and the dramatist’s own experiences and emotions expressed or intensified through repetitions.

Publisher

Walter de Gruyter GmbH

Subject

Literature and Literary Theory,Linguistics and Language,Language and Linguistics

Reference44 articles.

1. Williams, Tennessee. 2000. The Glass Menagerie. In Tennessee Williams, Plays 1937-1955, 393-465 (Literary Classics of the United States). New York: The Library of America.

2. Abdulla, Adnan K. 2001. Rhetorical repetition in literary translation. Babel 47(4). 289-303.

3. Atkinson, Brooks. 1996. Streetcar tragedy: Mr. Williams’ report on life in New Orleans. In George Crandell (ed.), The critical response to Tennessee Williams, 52-58. London: Greenwood Press.

4. Beaugrande, Robert de & Wolfgang U. Dressler. 1988. Introduction to text linguistics. Harlow: Longman.

5. Beaugrande, Robert de. 1991. Coincidence in translation: Glory and misery again. Target 3(1). 17-53.

同舟云学术

1.学者识别学者识别

2.学术分析学术分析

3.人才评估人才评估

"同舟云学术"是以全球学者为主线,采集、加工和组织学术论文而形成的新型学术文献查询和分析系统,可以对全球学者进行文献检索和人才价值评估。用户可以通过关注某些学科领域的顶尖人物而持续追踪该领域的学科进展和研究前沿。经过近期的数据扩容,当前同舟云学术共收录了国内外主流学术期刊6万余种,收集的期刊论文及会议论文总量共计约1.5亿篇,并以每天添加12000余篇中外论文的速度递增。我们也可以为用户提供个性化、定制化的学者数据。欢迎来电咨询!咨询电话:010-8811{复制后删除}0370

www.globalauthorid.com

TOP

Copyright © 2019-2024 北京同舟云网络信息技术有限公司
京公网安备11010802033243号  京ICP备18003416号-3