Linguistically Motivated Vocabulary Reduction for Neural Machine Translation from Turkish to English

Author:

Ataman Duygu12,Negri Matteo2,Turchi Marco2,Federico Marcello2

Affiliation:

1. Università degli Studi di Trento, Trento, Italy

2. Fondazione Bruno Kessler, Trento, Italy

Abstract

AbstractThe necessity of using a fixed-size word vocabulary in order to control the model complexity in state-of-the-art neural machine translation (NMT) systems is an important bottleneck on performance, especially for morphologically rich languages. Conventional methods that aim to overcome this problem by using sub-word or character-level representations solely rely on statistics and disregard the linguistic properties of words, which leads to interruptions in the word structure and causes semantic and syntactic losses. In this paper, we propose a new vocabulary reduction method for NMT, which can reduce the vocabulary of a given input corpus at any rate while also considering the morphological properties of the language. Our method is based on unsupervised morphology learning and can be, in principle, used for pre-processing any language pair. We also present an alternative word segmentation method based on supervised morphological analysis, which aids us in measuring the accuracy of our model. We evaluate our method in Turkish-to-English NMT task where the input language is morphologically rich and agglutinative. We analyze different representation methods in terms of translation accuracy as well as the semantic and syntactic properties of the generated output. Our method obtains a significant improvement of 2.3 BLEU points over the conventional vocabulary reduction technique, showing that it can provide better accuracy in open vocabulary translation of morphologically rich languages.

Publisher

Walter de Gruyter GmbH

Subject

General Engineering

Reference64 articles.

1. Neural machine translation by jointly learning to align and translate;Bahdanau,1409

2. Morphological pre - processing for Turkish to English statistical machine translation pages;Bisazza,2009

3. Character - based neural machine translation;Ling,1511

4. Maja chrF character gram score for automatic MT evaluation;Popovic

5. Jonathan Chris Alon Better Hypothesis Testing for Statistical Machine Translation : Controlling for Optimizer Instability InProceedings of the th Annual Meeting of pages;Clark,2011

Cited by 49 articles. 订阅此论文施引文献 订阅此论文施引文献,注册后可以免费订阅5篇论文的施引文献,订阅后可以查看论文全部施引文献

1. BiLSTMs and BPE for English to Telugu CLIR;Journal of Electrical Systems;2024-04-04

2. Morpheme-Based Neural Machine Translation Models for Low-Resource Fusion Languages;ACM Transactions on Asian and Low-Resource Language Information Processing;2023-09-22

3. Morphologically Motivated Input Variations and Data Augmentation in Turkish-English Neural Machine Translation;ACM Transactions on Asian and Low-Resource Language Information Processing;2023-03-10

4. Towards Better Translations from Classical to Modern Chinese: A New Dataset and a New Method;Natural Language Processing and Chinese Computing;2023

5. Fully Attentional Network for Low-Resource Academic Machine Translation and Post Editing;Applied Sciences;2022-11-11

同舟云学术

1.学者识别学者识别

2.学术分析学术分析

3.人才评估人才评估

"同舟云学术"是以全球学者为主线,采集、加工和组织学术论文而形成的新型学术文献查询和分析系统,可以对全球学者进行文献检索和人才价值评估。用户可以通过关注某些学科领域的顶尖人物而持续追踪该领域的学科进展和研究前沿。经过近期的数据扩容,当前同舟云学术共收录了国内外主流学术期刊6万余种,收集的期刊论文及会议论文总量共计约1.5亿篇,并以每天添加12000余篇中外论文的速度递增。我们也可以为用户提供个性化、定制化的学者数据。欢迎来电咨询!咨询电话:010-8811{复制后删除}0370

www.globalauthorid.com

TOP

Copyright © 2019-2024 北京同舟云网络信息技术有限公司
京公网安备11010802033243号  京ICP备18003416号-3