A cross-cultural perspective on the comprehension of novel and conventional idiomatic expressions

Author:

Pavlina Svetlana Yu.1

Affiliation:

1. Department of Foreign Languages , National Research University Higher School of Economics , Nizhny Novgorod , Russian Federation

Abstract

Abstract This paper examines factors that affect the comprehension of novel and conventional idiomatic expressions by second language students of English. Using the Conventional Figurative Language Theory (CFLT), the study explores how the understanding of novel and conventional idioms differs and how it is affected by context. I find that novel idioms tend to be easier to comprehend than conventional idioms and interpret this effect through the role of digital media in the creation and dissemination of new phraseological coinages. However, I also observe that while the understanding of conventional idioms is enhanced by context, the role of context in the comprehension of novel idioms is not pronounced. I conclude by discussing the strategies that facilitate the comprehension of both novel and conventional idioms such as the analysis of mental imagery associated with their literal meanings, reliance on background knowledge, and attention to the motivation of an idiomatic expression.

Publisher

Walter de Gruyter GmbH

Reference70 articles.

1. Alefirenko, Nikolaj & Natalia Semenenko. 2009. In Phraseology and paremiology. Moscow: Flinta. (in Russian).

2. Al-Salman, Saleh & Ahmad S. Haider. 2021. COVID-19 trending neologisms and word formation processes in English. Russian Journal of Linguistics 25(1). 24–42. https://doi.org/10.22363/2687-0088-2021-25-1-24-42.

3. Baranov, Anatolij & Dmitrij Dobrovol’skij. 2014. New trends in the use of idioms. In Trends in language and communication, 114–121. Moscow: RGGU. https://search.rsl.ru/ru/record/01007867258 (in Russian).

4. Barcelona, Antonio. 2001. On the systematic contrastive analysis of conceptual metaphors: Case studies and proposed methodology. In D. Geeraerts, R. Dirven, J. Taylor & R. Langacker (eds.). II language pedagogy, 117–146. Berlin, Boston: De Gruyter Mouton.

5. Basko, Nina V. 2018. Phraseological neologisms in the Russian language: Semantics, etymology, functioning. Filologicheskiye Nauki. Voprosy Teorii I Praktiki. Tambov: Gramota 3(81). 64–67. (in Russian).

同舟云学术

1.学者识别学者识别

2.学术分析学术分析

3.人才评估人才评估

"同舟云学术"是以全球学者为主线,采集、加工和组织学术论文而形成的新型学术文献查询和分析系统,可以对全球学者进行文献检索和人才价值评估。用户可以通过关注某些学科领域的顶尖人物而持续追踪该领域的学科进展和研究前沿。经过近期的数据扩容,当前同舟云学术共收录了国内外主流学术期刊6万余种,收集的期刊论文及会议论文总量共计约1.5亿篇,并以每天添加12000余篇中外论文的速度递增。我们也可以为用户提供个性化、定制化的学者数据。欢迎来电咨询!咨询电话:010-8811{复制后删除}0370

www.globalauthorid.com

TOP

Copyright © 2019-2024 北京同舟云网络信息技术有限公司
京公网安备11010802033243号  京ICP备18003416号-3