The development of the apostrophe with proper names in Turkish

Author:

Caro Reina Javier1,Akar Işık2

Affiliation:

1. Romanisches Seminar , Universität zu Köln , Köln , Germany

2. Universität zu Köln , Köln , Germany

Abstract

Abstract In modern Turkish, the apostrophe is used to separate proper names from inflectional endings (İzmir’de ‘in İzmir’). This is not the case with inflected common nouns (şehirde ‘in the city’). In this respect, the apostrophe constitutes an instance of graphematic dissociation between proper names and common nouns. Interestingly, the apostrophe was originally employed to transliterate hamza and ayn in Arabic and Persian loanwords (san’at ‘art’). However, these loanwords gradually lost the apostrophe (sanat ‘art’). This implies that Turkish experienced a graphematic change whereby the apostrophe developed from a phonographic marker of glottal stop into a morphographic marker of morpheme boundaries in proper names. This refunctionalization process is illustrated by a diachronic corpus analysis based on selected issues of the newspaper Cumhuriyet from 1929–1975. The findings reveal that the use of the apostrophe with proper names was triggered by foreignness. More specifically, the apostrophe first occurred with foreign names to highlight morpheme boundaries (Eden’in ‘of Eden’) and then expanded to native names via animacy (Doğan’ın ‘of Doğan’).

Publisher

Walter de Gruyter GmbH

Subject

Linguistics and Language,Language and Linguistics

Reference79 articles.

1. Académie Française. 1879. Dictionnaire de l’Académie Française. 2 vol. 7th edn. Paris: Firmin-Didot.

2. Acar, Ayla. 2011. Türkiye’de latin alfabesine geçiş süreci ve gazeteler [The transition period to the Latin alphabet and newspapers in Turkey]. İstanbul Üniversitesi İletişim Fakültesi Hakemli Dergisi 41. 5–25.

3. Ackermann, Tanja & Christian Zimmer. 2017. Morphologische Schemakonstanz – eine empirische Untersuchung zum funktionalen Vorteil nominalmorphologischer Wortschonung im Deutschen. In Nanna Fuhrhop, Renata Szczepaniak & Karsten Schmidt (eds.), Sichtbare und hörbare Morphologie (Linguistische Arbeiten 565), 145–176. Berlin & Boston: De Gruyter.

4. Adams, James N. 2013. Social variation and the Latin language. Cambridge: Cambridge University Press.

5. Ata, Nurullah. 1928. Ariel yahut Shelley’nin hayatı [Ariel or the Life of Shelley]. Hayat 99. 422–423.

同舟云学术

1.学者识别学者识别

2.学术分析学术分析

3.人才评估人才评估

"同舟云学术"是以全球学者为主线,采集、加工和组织学术论文而形成的新型学术文献查询和分析系统,可以对全球学者进行文献检索和人才价值评估。用户可以通过关注某些学科领域的顶尖人物而持续追踪该领域的学科进展和研究前沿。经过近期的数据扩容,当前同舟云学术共收录了国内外主流学术期刊6万余种,收集的期刊论文及会议论文总量共计约1.5亿篇,并以每天添加12000余篇中外论文的速度递增。我们也可以为用户提供个性化、定制化的学者数据。欢迎来电咨询!咨询电话:010-8811{复制后删除}0370

www.globalauthorid.com

TOP

Copyright © 2019-2024 北京同舟云网络信息技术有限公司
京公网安备11010802033243号  京ICP备18003416号-3