Of travels and travails: The role of semantic typology, argument structure constructions, and language contact in semantic change

Author:

Huber Judith1

Affiliation:

1. FAU Erlangen , Erlangen , Germany

Abstract

Abstract This paper is an investigation into the role of argument structure constructions as catalysts or blockers of lexical semantic change. It presents a case study of the divergent semantic development of French travailler ‘work’ and English travel ‘journey’ from their shared earlier meaning ‘labour, toil’. This divergence is shown to not be random: It can be explained as a product of the different intransitive motion constructions (IMCs) and different communicative habits in these two languages. Consequently, the development of travailler ‘journey’ in the Anglo-Norman dialect of French can be understood as the result of contact influence of Middle English. By pointing to similar instances in which verbs meaning ‘labour, toil’ have acquired a polysemous ‘motion’ sense in languages with an IMC that can coerce non-motion verbs into contextual motion readings, the paper argues that this is most probably a regular semantic trajectory in satellite-framing, manner-conflating languages.

Publisher

Walter de Gruyter GmbH

Reference28 articles.

1. Burghardt, Ernst. 1906. Über den Einfluss des Englischen auf das Anglonormannische. Halle: Niemeyer.

2. Dekeyser, Xavier. 1995. Travel, journey and voyage. An exploration into the realm of Middle English lexico-semantics. NOWELE 25: 127–136.

3. Delport, Marie-France. 1984. Trabajo-trabajar(se): étude lexico-syntaxique. Cahiers de linguistique hispanique médiévale 9: 99–162.

4. Fanego, Teresa. 2017. The trolley rumbled through the tunnel: On the history of the English Intransitive Motion Construction. Folia Linguistica Historica 38: 29–73.

5. Gatelais, Sylvain & Fabienne Toupin. 2012. The Kentish Sermons as evidence of thirteenth-century English and translation practice. Neuphilologische Mitteilungen 113(2): 191–218.

同舟云学术

1.学者识别学者识别

2.学术分析学术分析

3.人才评估人才评估

"同舟云学术"是以全球学者为主线,采集、加工和组织学术论文而形成的新型学术文献查询和分析系统,可以对全球学者进行文献检索和人才价值评估。用户可以通过关注某些学科领域的顶尖人物而持续追踪该领域的学科进展和研究前沿。经过近期的数据扩容,当前同舟云学术共收录了国内外主流学术期刊6万余种,收集的期刊论文及会议论文总量共计约1.5亿篇,并以每天添加12000余篇中外论文的速度递增。我们也可以为用户提供个性化、定制化的学者数据。欢迎来电咨询!咨询电话:010-8811{复制后删除}0370

www.globalauthorid.com

TOP

Copyright © 2019-2024 北京同舟云网络信息技术有限公司
京公网安备11010802033243号  京ICP备18003416号-3