Conflicting standards and variability: Spirantization in two varieties of Uruguayan Spanish

Author:

Gilbert Madeline1

Affiliation:

1. Laboratoire de Phonétique et Phonologie (UMR7018, CNRS/Université Sorbonne Nouvelle) , Paris , France

Abstract

Abstract Most sociolinguistic work on variation focuses on how rates of occurrence or mean measurements differ between speech communities and speakers. However, speakers and communities also differ in variability – that is, in dispersion around the mean. The current study investigates the effects of speech style and multilingualism on variation and variability, by measuring the degree of intervocalic /bdɡ/ spirantization in spontaneous and careful speech. Data come from two varieties of Uruguayan Spanish, one monolingual (Montevideo) and one in contact with Brazilian Portuguese (Rivera). The results from a variation analysis confirm expected linguistic and social effects on gradient spirantization. An analysis of variability shows that, at the group level, careful speech is more variable than spontaneous speech, and the data from Rivera is more variable than that from Montevideo. Variability at the individual level differs slightly, suggesting that the group-level variability arises from between-speaker variability and within-speaker variability in different contexts. I propose that multilingualism in Rivera may heighten variability because contact with Portuguese provides a wider range of available pronunciations, and that careful speech may increase variability because the available pronunciations are subject to conflicting standards that are most active in this style.

Funder

NYU Center for Latin American and Caribbean Studies, Tinker Field Research Grant

Publisher

Walter de Gruyter GmbH

Subject

General Medicine

Reference124 articles.

1. Alvord, Scott M. & Brandon Rogers. 2014. Miami-Cuban Spanish vowels in contact. Sociolinguistic Studies 8(1). 139–170. https://doi.org/10.1558/sols.v8i1.139.

2. Amengual, Mark. 2012. Interlingual influence in bilingual speech: Cognate status effect in a continuum of bilingualism. Bilingualism: Language and Cognition 15(3). 517–530. https://doi.org/10.1017/s1366728911000460.

3. Amengual, Mark. 2013. An experimental approach to phonetic transfer in production and perception of early Spanish-Catalan bilinguals. Austin, TX: University of Texas at Austin dissertation.

4. Asencio, Pilar. 2006. Representaciones de las lenguas que deberían hablarse en Rivera: el descentramiento de una comunidad. In Graciela Barrios & Luis Ernesto Behares (eds.), Políticas e identidades lingüísticas en el Cono Sur, 61–69. Montevideo, Uruguay: Universidad de la República Facultad de Humanidades y Ciencias.

5. Barrios, Graciela, Beatriz Gabbiani, Luis Behares, Adolfo Elizaincín & Susana Mazzolini. 2005. Planificación y políticas lingüísticas en Uruguay. Iztapalapa 29(13). 177–190.

同舟云学术

1.学者识别学者识别

2.学术分析学术分析

3.人才评估人才评估

"同舟云学术"是以全球学者为主线,采集、加工和组织学术论文而形成的新型学术文献查询和分析系统,可以对全球学者进行文献检索和人才价值评估。用户可以通过关注某些学科领域的顶尖人物而持续追踪该领域的学科进展和研究前沿。经过近期的数据扩容,当前同舟云学术共收录了国内外主流学术期刊6万余种,收集的期刊论文及会议论文总量共计约1.5亿篇,并以每天添加12000余篇中外论文的速度递增。我们也可以为用户提供个性化、定制化的学者数据。欢迎来电咨询!咨询电话:010-8811{复制后删除}0370

www.globalauthorid.com

TOP

Copyright © 2019-2024 北京同舟云网络信息技术有限公司
京公网安备11010802033243号  京ICP备18003416号-3