Wearing embarrassment: television discourse and the ideologies of T-shirt English in Japan

Author:

Furukawa Gavin1ORCID

Affiliation:

1. Department of English Studies , Sophia University , Chiyoda-Ku , Tokyo-To , Japan

Abstract

Abstract This article examines the ways in which symbolic English is used in fashion and mass media by indexing ideologies and expectations regarding language ability in Japan. One example of this is the popularity of English language T-shirts in Japan. Using English that is often widely criticized for being awkward or meaningless, these T-shirts are now often mocked in various media sources due to the increased flow of images across traditional nation-state boundaries. By examining the use of these English T-shirts in a Japanese variety show featuring a teen idol known for having English language ability this paper will show how the symbolic value of English T-shirts in Japan can be used to construct a hierarchy based on language ability within Japanese society and how television programs that use such items, take advantage of linguistic inability to increase embarrassment and stake for people heightening linguistic anxiety while at the same time discursively constructing the show and its staff in a positive light. This article examines this phenomenon and the ways in which these fashion items are then appropriated and denaturalized for entertainment both within and outside Japan through forms of mass-media such as television programs, books, and websites.

Publisher

Walter de Gruyter GmbH

Subject

Linguistics and Language,Language and Linguistics

Reference49 articles.

1. Ase Bound. 2019. Gaikokugo Tshatsu Imi wo Shirazu ni Kiru to Yabai ka mo!? [Wearing foreign language T-shirts when you don’t know the meaning might be dangerous!?] (Video). YouTube. https://www.youtube.com/watch?v=8ZdQ98Ssk9g (accessed 26 July 2020).

2. Boiger, Michael, Derya Güngör, Mayumi Karasawa & Batja Mesquita. 2014. Defending honour, keeping face: Interpersonal affordances of anger and shame in Turkey and Japan. Cognition and Emotion 28(7). 1255–1269. https://doi.org/10.1080/02699931.2014.881324.

3. Borovoy, Amy. 2012. Takeo and the rehabilitation of Particularism in postwar Japan. The Journal of Japanese Studies 38(2). 263–295. https://doi.org/10.1353/jjs.2012.0056.

4. Bucholtz, Mary & Kira Hall. 2005. Identity and interaction: A sociocultural linguistic approach. Discourse Studies 7(4–5). 585–614. https://doi.org/10.1177/1461445605054407.

5. Butt, David, Rhondda Fahey, Susan Feez, Sue Spinks & Colin Yallop. 2000. Using functional grammar: An explorer’s guide, 2nd edn. Sydney: National Centre for English Language Teaching and Research.

同舟云学术

1.学者识别学者识别

2.学术分析学术分析

3.人才评估人才评估

"同舟云学术"是以全球学者为主线,采集、加工和组织学术论文而形成的新型学术文献查询和分析系统,可以对全球学者进行文献检索和人才价值评估。用户可以通过关注某些学科领域的顶尖人物而持续追踪该领域的学科进展和研究前沿。经过近期的数据扩容,当前同舟云学术共收录了国内外主流学术期刊6万余种,收集的期刊论文及会议论文总量共计约1.5亿篇,并以每天添加12000余篇中外论文的速度递增。我们也可以为用户提供个性化、定制化的学者数据。欢迎来电咨询!咨询电话:010-8811{复制后删除}0370

www.globalauthorid.com

TOP

Copyright © 2019-2024 北京同舟云网络信息技术有限公司
京公网安备11010802033243号  京ICP备18003416号-3