Understanding micro-blogging users’ translanguaging in Chinese language play: a qualitative phenomenological approach

Author:

Lin Zhong1,Wang Feifei1,Mao Yifei2,Wang Feng3ORCID

Affiliation:

1. Chang’an University , Xi’an , Shaanxi , China

2. Jinan University , Guangzhou , Guangdong , China

3. Xidian University , Xi’an , Shaanxi, China

Abstract

Abstract Whilst existing studies have investigated ludic translanguaging practices in diverse contexts, little knowledge is available on dad jokes, a common language play phenomenon in Chinese online contexts. To fill this gap, focusing on dad jokes on the Weibo platform, this paper investigates how and why translanguaging practices operate in the Chinese language play by micro-blogging users. Drawing upon a theoretical framework of translanguaging and a qualitative phenomenological approach, four types of boundary-transcending language play: interlingual, image-based, trans-semiotic, and intercultural translanguaging play are identified in the current study. Results from semi-structured online interviews with voluntary participants revealed that such creative translanguaging further facilitated the ludic effects of dad jokes and ultimately constructed a humorous translanguaging space for viewers as a source of enjoyment. The findings enrich research literature on ludic translanguaging by demonstrating that the Weibo platform with multimodal semiotic resources provides new sociolinguistic affordances for inclusive, digital literacy practices in language play.

Publisher

Walter de Gruyter GmbH

Subject

Linguistics and Language,Language and Linguistics

同舟云学术

1.学者识别学者识别

2.学术分析学术分析

3.人才评估人才评估

"同舟云学术"是以全球学者为主线,采集、加工和组织学术论文而形成的新型学术文献查询和分析系统,可以对全球学者进行文献检索和人才价值评估。用户可以通过关注某些学科领域的顶尖人物而持续追踪该领域的学科进展和研究前沿。经过近期的数据扩容,当前同舟云学术共收录了国内外主流学术期刊6万余种,收集的期刊论文及会议论文总量共计约1.5亿篇,并以每天添加12000余篇中外论文的速度递增。我们也可以为用户提供个性化、定制化的学者数据。欢迎来电咨询!咨询电话:010-8811{复制后删除}0370

www.globalauthorid.com

TOP

Copyright © 2019-2024 北京同舟云网络信息技术有限公司
京公网安备11010802033243号  京ICP备18003416号-3