Affiliation:
1. Department of Linguistics , Stockholm University , Stockholm , Sweden
Abstract
Abstract
In a few universities around the world courses are offered where the primary language of instruction is a national sign language. Many of these courses are given by bilingual/multilingual deaf lecturers, skilled in both national sign language(s) and spoken/written language(s). Research on such deaf-led practices in higher education are lacking, and this study will contribute to a greater understanding of these practices. Drawing on ethnographically created data from a higher education setting in Sweden, this case study examines the use of different languages and modalities by three deaf lecturers when teaching deaf and hearing (signing) students in theoretic subjects. The analysis is based on video-recordings of the deaf lecturers during classroom activities at a basic university level in which Swedish Sign Language (SSL) is used as the primary language. The results illustrate how these deaf lecturers creatively use diverse semiotic resources in several modes when teaching deaf and hearing (signing) students, which creates practices of translanguaging. This is illustrated by classroom activities in which the deaf lecturers use different language and modal varieties, including sign languages SSL and ASL as well as Swedish, and English, along with PowerPoint and whiteboard notes. The characteristics of these multimodal-multilingual resources and the usage of them will be closely presented in this article.
Subject
Linguistics and Language,Language and Linguistics
Reference29 articles.
1. Archer, Arlene. 2006. A multimodal approach to academic literacy practices: Problematising the visual/verbal divide. Language and Education 20(6). 449–462. DOI:10.2167/le677.0.
2. Bagga-Gupta, Sangeeta. 2004. Visually oriented language use: Discursive and technological resources in Swedish Deaf pedagogical arenas. In Mieke Van Herreweghe & Myriam Vermeerbergen (eds.), To the Lexicon and Beyond: Sociolinguistics in European Deaf Communities, 171–207. Washington: Gallaudet University Press.
3. Baker, Colin. 2011. Foundations of Bilingual Education and Bilingualism, 5th edn. Bristol: Multilingual Matters.
4. Berent, Gerald P. 2012. Sign language–Spoken language bilingualism and the derivation of bimodally mixed sentences. In Tej K. Bhatia & William C. Ritchie (eds.), The Handbook of Bilingualism and Multilingualism, 2nd, 351–374. Wiley-Blackwell. ISBN: 9781118332382. DOI:10.1002/9781118332382.
5. Bezemer, Jeff & Carey. Jewitt. 2010. Multimodal analysis: Key issues. In Lia Litosseliti (ed.), Research Methods in Linguistics, 80–97. London: Continuum.
Cited by
30 articles.
订阅此论文施引文献
订阅此论文施引文献,注册后可以免费订阅5篇论文的施引文献,订阅后可以查看论文全部施引文献