1. Agnesotti, Vincenzo, Francesca da Rimini liberamente tradotta in lingua romana ossia in dialetto trasteverino con note del medesimo traduttore, Roma, Baldassari, 1853 [ried. Ancona, Gabrielli, 1868].
2. Aikhenvald, Alexandra Y., Classifiers. A typology of noun categorization devices, Oxford, Oxford University Press, 2000.
3. AIS = Jaberg, Karl/Jud, Jakob, Sprach- und Sachatlas Italiens und der Südschweiz, 8 voll., Zofingen, Ringier, 1928‒1940.
4. Alfonzetti, Giovanna/Spampinato Beretta, Margherita, L’arte dell’insulto o il «rispondere per le rime», in: Iliescu, Maria/Siller-Runggaldier, Heidi/Danler, Paul (edd.), Actes du XXVe Congrès International de Linguistique et de Philologie Romanes (Innsbruck 3‒8 septembre 2007), Berlin, De Gruyter, vol. 5, 2010, 3‒11.
5. Andalò, Adriana, I sintagmi in funzione allocutiva nel napoletano, in: Agostiniani, Luciano/Bonucci, Paola/Giannecchini, Giulio/Lorenzi, Franco/Reali, Luisella (edd.), Atti del Terzo Convegno della Società Internazionale di Linguistica e Filologia Italiana, Perugia, 27‒29 giugno 1994, Napoli, Edizioni Scientifiche Italiane, 1997, 65‒79.