Breton a-marking of (internal) verbal arguments: A result of language contact?

Author:

Stark Elisabeth1,Widmer Paul2

Affiliation:

1. Romanisches Seminar , Institute of Romance Studies, University of Zürich , Zürichbergstrasse 8 , Zürich CH-8032 , Switzerland

2. Comparative Language Science, Indo-European Studies , University of Zurich , Plattenstrasse 54 , Zurich 8032 , Switzerland

Abstract

Abstract We discuss a potential case of borrowing in this paper: Breton a- ‘of’, ‘from’ marking of (internal) verbal arguments, unique in Insular Celtic languages, and reminiscent of Gallo-Romance de/du- (and en-) arguments. Looking at potential Gallo-Romance parallels of three Middle Breton constructions analyzed in some detail (a with indefinite mass nominals in direct object position, a-marking of internal arguments under the scope of negation, a [allomorphs an(ez)-/ahan-] with personal pronouns for internal arguments, subjects (mainly of predicative constructions) and as expletive subjects of existential constructions), we demonstrate that even if there are some semantic parallels and one strong structural overlap (a and de under the scope of negation), the amount of divergences in morphology, syntax and semantics and the only partially fitting relative chronology of the different constructions do not allow to conclude with certainty that language-contact is an explanation of the Breton facts, which might have come into being also because of internal change (bound to restructuring of the pronominal system in Breton). More research is necessary to complete our knowledge of a-marking in Middle Breton and Modern Breton varieties and on the precise history of French en, in order to decide for one or the other explanation.

Publisher

Walter de Gruyter GmbH

Subject

Linguistics and Language,Language and Linguistics

Reference55 articles.

1. ALBB=Le Roux, Pierre. 1924. Atlas linguistique de la Basse-Bretagne. Rennes: Plihon et Hommay.

2. Beach=Ar Speret Santel, Bernard. 1656. Ar veac’h devot hac agreabl evs a Perc’herinet santes Anna e Gvenet. Montrovlez: Nicolas dv Brayet.

3. Bellarmin=Bellarmin, Robert. 1625. Declaration abvndant eves an catechism, hac an Doctrin Christen. Montroulles: Allienne.

4. Cathell=Ernault, Émile. 1887. La vie de sainte Catherine. Revue Celtique 8. 76–95.

5. CREDILIF. https://www.sigles.net/sigle/credilif-centre-de-recherche-sur-la-diversite-linguistique-de-la-francophonie. (accessed 9 February 2019).

Cited by 4 articles. 订阅此论文施引文献 订阅此论文施引文献,注册后可以免费订阅5篇论文的施引文献,订阅后可以查看论文全部施引文献

1. The rise and fall of a person-case constraint in Breton;Natural Language & Linguistic Theory;2024-02-15

2. Unexpected Partitive Articles in Francoprovençal*;Studia Linguistica;2021-11-26

3. Mihi est from Brythonic to Breton II;Indogermanische Forschungen;2021-11-08

4. Mihi est from Brythonic to Breton I;Indogermanische Forschungen;2020-11-01

同舟云学术

1.学者识别学者识别

2.学术分析学术分析

3.人才评估人才评估

"同舟云学术"是以全球学者为主线,采集、加工和组织学术论文而形成的新型学术文献查询和分析系统,可以对全球学者进行文献检索和人才价值评估。用户可以通过关注某些学科领域的顶尖人物而持续追踪该领域的学科进展和研究前沿。经过近期的数据扩容,当前同舟云学术共收录了国内外主流学术期刊6万余种,收集的期刊论文及会议论文总量共计约1.5亿篇,并以每天添加12000余篇中外论文的速度递增。我们也可以为用户提供个性化、定制化的学者数据。欢迎来电咨询!咨询电话:010-8811{复制后删除}0370

www.globalauthorid.com

TOP

Copyright © 2019-2024 北京同舟云网络信息技术有限公司
京公网安备11010802033243号  京ICP备18003416号-3