Prenominal possessives in Yiddish: mayn khaver versus mayner a khaver

Author:

Roehrs Dorian1

Affiliation:

1. Department of Linguistics , University of North Texas , 3940 N Elm St, Suite B201 , Denton , TX 76207 , USA

Abstract

Abstract This article provides a systematic comparison and detailed analysis of two prenominal possessive constructions in Yiddish, the familiar mayn khaver ‘my friend’ and the less well-known mayner a khaver ‘a friend of mine.’ It is demonstrated that the first construction is definite and that the second construction is indefinite. It is argued that the possessor in the first construction is in Spec,DP. Making the standard assumption that (in-)definiteness is determined in the DP-level, this construction straightforwardly adheres to Definiteness Spread analyzed as Spec-head agreement. As to the second construction, it is proposed that the possessor is embedded in a second nominal and that nominal is in a position higher than the DP-level. Discussing four different analyses, it is concluded that the possessor of the second construction is most likely adjoined to the DP-level. As such, the possessor plays no role in Definiteness Spread, and the indefinite article brings about indefiniteness. The investigation is guided by relating the second construction to two other intriguing cases: eyner a khaver ‘a certain friend’ and epes a khaver ‘some friend.’ It is shown that predeterminer elements (mayner, eyner, epes) can be stacked and switch positions. This supports an analysis of adjunction. More generally, the data provide more evidence that there are structural positions above the DP proper.

Publisher

Walter de Gruyter GmbH

Subject

Linguistics and Language,Language and Linguistics

Reference50 articles.

1. Corpus of Modern Yiddish. University of Regensburg. web-corpora.net/YNC/search/index.php (accessed April 28, 2020).

2. Dolitzky, M. M. n.d. Di finstere herrshaft biz minister Mirski [The dark reign until secretary Mirski]. New York: Leonard Strit.

3. Olsvanger, Immanuel (ed.). 1947. Röyte pomerantsen [Red oranges]. New York: Schocken Books.

4. Olsvanger, Immanuel (ed.). 1949. L’Chayim! [Cheers!]. New York: Schocken Books.

5. Rowling, J. K. 2020. Hery Poter un der filosofisher shteyn [Harry Potter and the philosophical stone]. 2020. trans. Arun Schaechter Viswanath and edited by Yankl-Peretz Blum and Gitl Schaechter-Viswanath. Lund: Olniansky Tekst Farlag.

同舟云学术

1.学者识别学者识别

2.学术分析学术分析

3.人才评估人才评估

"同舟云学术"是以全球学者为主线,采集、加工和组织学术论文而形成的新型学术文献查询和分析系统,可以对全球学者进行文献检索和人才价值评估。用户可以通过关注某些学科领域的顶尖人物而持续追踪该领域的学科进展和研究前沿。经过近期的数据扩容,当前同舟云学术共收录了国内外主流学术期刊6万余种,收集的期刊论文及会议论文总量共计约1.5亿篇,并以每天添加12000余篇中外论文的速度递增。我们也可以为用户提供个性化、定制化的学者数据。欢迎来电咨询!咨询电话:010-8811{复制后删除}0370

www.globalauthorid.com

TOP

Copyright © 2019-2024 北京同舟云网络信息技术有限公司
京公网安备11010802033243号  京ICP备18003416号-3