Affiliation:
1. School of Languages and Linguistics The University of Melbourne Melbourne VIC 3010 Melbourne Australia
2. Department of Swedish Language and Multilingualism Stockholm University 10691 Stockholm Stockholm Sweden
Abstract
Abstract
While research on pluricentricity has traditionally focused on phonological, lexical and grammatical variation across national varieties, pluricentric languages also provide a rich laboratory for the exploration of pragmatic variation, and potentially new insights into the complexities of both pragmatics and pluricentricity. Pluricentric pragmatics remains a developing field and determining appropriate methodologies and strategies for data collection remains open to evaluation and assessment. Methodological considerations pertaining to address research in pluricentric languages are made from a range of perspectives, which are typically interconnected and will depend on the intended research focus. In this contribution we present a critical reflection on methodological aspects of pragmatic research, based on our own experiences investigating address in several pluricentric languages (in particular German and English). After a brief overview of the pluricentric languages considered and their address systems we provide an outline of the research projects reviewed. We then discuss in detail issues regarding data types and data collection (in particular questionnaires, interviews, focus groups and various online data) and consider further methodological aspects such as the choice of research framework, context and type of address investigated, quantitative and/or qualitative approaches taken and whether the research focus is on actual use, reported use and/or perceptions. We conclude with some suggestions for further research directions.
Reference59 articles.
1. Ammon, Ulrich/Bickel, Hans/Lenz, Alexandra N. (eds.) (2016): Variantenwörterbuch des Deutschen. Die Standardsprache in Österreich, der Schweiz, Deutschland, Liechtenstein, Luxemburg, Ostbelgien und Südtirol sowie Rumänien, Namibia und Mennonitensiedlungen. Revised second edition. Berlin/Boston: De Gruyter.
2. Barron, Anne (2006). Learning to say ‘you’ in German: the acquisition of sociolinguistic competence in a study abroad context. In: DuFon, Margaret A./Churchill, Eton (eds.): Language Learners in Study Abroad Contexts. Clevedon: Multilingual Matters, 59–88.
3. Barron, Anne (2017): Variational pragmatics. In: Barron, Anne/Gu, Yueguo/Steen, Gerard (eds.) The Routledge Handbook of Pragmatics. Abingdon: Routledge, 91–104.
4. Barron, Anne/Schneider, Klaus P. (2009): Variational pragmatics: studying the impact of social factors on language use in interaction. In: Intercultural Pragmatics, 6, 4, 425–442 (doi:10.1515/IPRG.2009.023).
5. Besch, Werner (1994): Hierarchie und Höflichkeit in der deutschen Sprache. In: Kohnen, Joseph/Solms, Hans-Joachim/Wegera, Klaus-Peter (eds.): Brücken schlagen…’weit draußen auf eigenen Füßen’. Frankfurt am Main: Peter Lang, 247–260.
Cited by
3 articles.
订阅此论文施引文献
订阅此论文施引文献,注册后可以免费订阅5篇论文的施引文献,订阅后可以查看论文全部施引文献