1. In the working notes to The Visible and the Invisible, Maurice Merleau-Ponty speaks of “[a] certain relation between the visible and the invisible, where the invisible is not only non-visible…but where its absence counts in the world…where the lacuna that marks its place is one of the points of passage of the ‘world’.” This expression encapsulates the way time, and more specifically pastness and forgetting, are understood in Merleau- Ponty's later philosophy. Cf.The Visible and the Invisible, ed. C. Lefort, trans. A. Lingis (Evanston: Northwestern University Press, 1968), 228;Le visible et l'invisible, suivi de notes de travail, établi par C. Lefort (Paris: Éditions Gallimard, 1964), 281. Henceforth cited as VI with English then French pagination.
2. Rudolf Bernet, “Einleitung” to Edmund Husserl,Texte zur Phänomenologie des inneren Zeitbewusstseins (1893–1917), hrsg. von Rudolf Bernet (Hamburg: Felix Meiner, 1985). Translated in this volume by Elizabeth A. Behnke as “Husserl's Early Time-Analyses in Historical Context.” Henceforth cited as “Einleitung” with reference to the original German pagination.
3. Edmund Husserl,Zur Phänomenologie des inneren Zeitbewusstseins (1893–1917), Hua X, hrsg. von Rudolf Boehm (Den Haag: M. Nijhoff, 1966);On the Phenomenology of the Consciousness of Internal Time (1893–1917), trans. John Barnett Brough (Dordrecht: Kluwer Academic Publishers, 1991). Cited as PITC with German pagination.
4. See John Barnett Brough “Translator's Introduction“ inOn the Phenomenology of the Consciousness of Internal Time(1893–1917), xi–xvii.
5. In speaking of “the unthought[l'impensé],”Merleau-Ponty notes that “the works and thought of a philosopher are…made of certain articulations between things said.” Cf. “The Philosopher and His Shadow” inSigns, trans. R. McCleary (Evanston: Northwestern University Press, 1964), 160;Signes(Paris: Librairie Gallimard, 1960), 202. Henceforth cited as Signs. Merleau-Ponty is, of course, drawing on Heidegger here.