1. Cecini, M. & Aston, G. 2002. Resurrecting the Corp (us/se): Towards an Encoding Standard for Interpreting Data. In Interpreting in the 21st Century: Challenges and Opportunities, ed. G. Garzone and V. Maurizio. Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins.
2. Fovo, E. 2018. European Politics Interpreted on Screen: A Corpus-Based Investigation on the Interpretation of the Third 2014 EU Presidential Debate. In Making Way in Corpus-based Interpreting Studies, ed. M. Russo et al. Amsterdam: John Benjamins.
3. Hu, Kaibao. 2011. Yuliaoku Fanyixue Gailun [Introducing Corpus-Based Translation Studies]. Shanghai: Shanghai Jiaotong University Press.
4. Liang, Maocheng. 2013. Yuliaoku Yingyong Jiaocheng[Using Corpora: A Practical Coursebook]. Beijing: Foreign Language Teaching And Research Press.
5. O’Connell, D., and S. Kowal. 2009. Transcription Systems for Spoken Discourse. In The Pragmatics of Interaction, ed. S. D’hondt and J. Verschueren. Amsterdam: John Benjamins.