1. Asahi Shimbun. (2019a, October 24). Tatwo bunka, nayamu onsen: Ragubī W-hai meguri wakareta taiō (Hot springs in trouble: Polarised responses to the Rugby World Cup). Retrieved from https://digital.asahi.com/articles/DA3S14230423.html
2. Asahi Shimbun. (2019b, November 13). Zenya ni susumerareta maboroshi no puran: taihū de ayabumareta W-hai nippon-sukottorando sen (Unrealised plan that was prepared the night before: The typhoon threatened the match between Japan and Scotland). Retrieved from https://digital.asahi.com/articles/DA3S14254212.html?iref=pc_photo_gallery_breadcrumb
3. Asahi Shimbun. (2019c, December 23). Ragubī W-hai no nekkyō 15 (Frenzy of Rugby World Cup No. 15). Retrieved from http://digital.asahi.com/area/iwate/articles/MTW20191223031420001.html?ref=comkiji_txt_end
4. Bunshun Online. (2019, September 6). Ragubī W-hai nihon daihyō no hansū 15 nin ga kaigai shusshin: ‘iwakan arisugi’ to omottahito e tsutaetaikoto (15 players, a half of the RWC Japanese team, are foreign-born: What I want to say to those who felt ‘too uncomfortable’). Retrieved from https://bunshun.jp/articles/-/13761
5. Chiba, N., Ebihara, O., & Morino, S. (2001). Globalization, naturalization and identity: The case of borderless elite athletes in Japan. International Review for the Sociology of Sport, 36(2), 203–221.