The Rhetoric of Intersemiotic Translation: From Theory to Application

Author:

Jiang Chengzhi

Publisher

Springer Singapore

Reference42 articles.

1. Bian, P. 邊平恕. (2000). Likeran Huayulu Tushi [李可染畫語錄圖釋] Annotations to Li Keran’s remarks on painting. Hangzhou: Xiling Seal Art Society.

2. Booth, W. C. (2004). The rhetoric of RHETORIC: The quest for effective communication. Malden: Blackwell Publishing.

3. Bu, D. 卜登科. (2011). Li Keran Yishuyanjiu [李可染藝術研究]. Studies on the art of Li Keran.Tianjin: Tianjin People’s Fine Arts Publishing House.

4. Carlos, C. (2009). Translation as rhetoric: Edward Jerningham’s ‘Impenitence’ (1800). Rhetoric Review, 28(4), 335–251.

5. Eco, U. (2001). Experience in translation (A. McEwen, Trans.). Toronto: University of Toronto Press.

同舟云学术

1.学者识别学者识别

2.学术分析学术分析

3.人才评估人才评估

"同舟云学术"是以全球学者为主线,采集、加工和组织学术论文而形成的新型学术文献查询和分析系统,可以对全球学者进行文献检索和人才价值评估。用户可以通过关注某些学科领域的顶尖人物而持续追踪该领域的学科进展和研究前沿。经过近期的数据扩容,当前同舟云学术共收录了国内外主流学术期刊6万余种,收集的期刊论文及会议论文总量共计约1.5亿篇,并以每天添加12000余篇中外论文的速度递增。我们也可以为用户提供个性化、定制化的学者数据。欢迎来电咨询!咨询电话:010-8811{复制后删除}0370

www.globalauthorid.com

TOP

Copyright © 2019-2024 北京同舟云网络信息技术有限公司
京公网安备11010802033243号  京ICP备18003416号-3