Open-Source Portuguese–Spanish Machine Translation

Author:

Armentano-Oller Carme,Carrasco Rafael C.,Corbí-Bellot Antonio M.,Forcada Mikel L.,Ginestí-Rosell Mireia,Ortiz-Rojas Sergio,Pérez-Ortiz Juan Antonio,Ramírez-Sánchez Gema,Sánchez-Martínez Felipe,Scalco Miriam A.

Publisher

Springer Berlin Heidelberg

Reference8 articles.

1. Canals-Marote, R., Esteve-Guillen, A., Garrido-Alenda, A., Guardiola-Savall, M., Iturraspe-Bellver, A., Montserrat-Buendia, S., Ortiz-Rojas, S., Pastor-Pina, H., Perez-Antón, P., Forcada, M.: The Spanish-Catalan machine translation system interNOSTRUM. In: Proceedings of MT Summit VIII: Machine Translation in the Information Age, Santiago de Compostela, Spain, July 18–22 (2001)

2. Garrido-Alenda, A., Gilabert Zarco, P., Pérez-Ortiz, J.A., Pertusa-Ibáñez, A., Ramírez-Sánchez, G., Sánchez-Martínez, F., Scalco, M.A., Forcada, M.L.: Shallow parsing for Portuguese-Spanish machine translation. In: Branco, A., Mendes, A., Ribeiro, R. (eds.) Language technology for Portuguese: shallow processing tools and resources, Edições Colibri, Lisboa, pp. 135–144 (2004)

3. Corbí-Bellot, A.M., Forcada, M.L., Ortiz-Rojas, S., Pérez-Ortiz, J.A., Ramírez- Sánchez, G., Sánchez-Martínez, F., Alegria, I., Mayor, A., Sarasola, K.: An opensource shallow-transfer machine translation engine for the romance languages of Spain. In: Proceedings of the Tenth Conference of the European Association for Machine Translation, pp. 79–86 (2005)

4. Cutting, D., Kupiec, J., Pedersen, J., Sibun, P.: A practical part-of-speech tagger. In: Third Conference on Applied Natural Language Processing. Association for Computational Linguistics, Proceedings of the Conference, Trento, Italy, pp. 133–140 (1992)

5. Lesk, M.: Lex — a lexical analyzer generator. Technical Report 39, AT&T Bell Laboratories, Murray Hill, N.J (1975)

Cited by 27 articles. 订阅此论文施引文献 订阅此论文施引文献,注册后可以免费订阅5篇论文的施引文献,订阅后可以查看论文全部施引文献

1. A Survey of Orthographic Information in Machine Translation;SN Computer Science;2021-06-07

2. Natural language processing for similar languages, varieties, and dialects: A survey;Natural Language Engineering;2020-11

3. Word Embeddings at Post-Editing;Lecture Notes in Computer Science;2020

4. Multilingual Machine Translation Generic Framework with Sanskrit Language as Interlingua;International Conference on Intelligent Computing and Smart Communication 2019;2019-12-20

5. Strategies for building high quality bilingual lexicons from comparable corpora;Parallel Corpora for Contrastive and Translation Studies;2019-03-20

同舟云学术

1.学者识别学者识别

2.学术分析学术分析

3.人才评估人才评估

"同舟云学术"是以全球学者为主线,采集、加工和组织学术论文而形成的新型学术文献查询和分析系统,可以对全球学者进行文献检索和人才价值评估。用户可以通过关注某些学科领域的顶尖人物而持续追踪该领域的学科进展和研究前沿。经过近期的数据扩容,当前同舟云学术共收录了国内外主流学术期刊6万余种,收集的期刊论文及会议论文总量共计约1.5亿篇,并以每天添加12000余篇中外论文的速度递增。我们也可以为用户提供个性化、定制化的学者数据。欢迎来电咨询!咨询电话:010-8811{复制后删除}0370

www.globalauthorid.com

TOP

Copyright © 2019-2024 北京同舟云网络信息技术有限公司
京公网安备11010802033243号  京ICP备18003416号-3