Cross-Linguistic Influence in Hong Kong ESL Learners’ Acquisition of Conjunctions

Author:

Kong Ming Sum,Carr Mary,Chong Sin WangORCID

Abstract

AbstractLanguage transfer is one of the most significant aspects of cross-linguistic influence. It can be divided into two types: positive and negative, the beneficial and detrimental use of one language’s acquired characteristics in another. This study aims to investigate the L1 (Chinese) influence on Hong Kong ESL learners’ acquisition of conjunctions and whether the use of L1 has an impact on this influence. An online questionnaire combining questions about students’ English learning experience and a grammatical judgement task was sent to a government-funded secondary school in Hong Kong and completed by 79 students. Evidence of both positive and negative transfer from Chinese to English was found by testing six conjunctions or conjunction pairs: although…but, because…so, not only…but also, either…or, neither…nor, and despite. The results suggest that Chinese is likely to have an impact on students’ acquisition of conjunctions, and the use of Chinese in English classes can worsen negative transfer and boost positive transfer. The degree of transfer might increase when more Chinese is used in class. To alleviate the impact of Chinese transfer and to provide more effective L2 teaching, monitoring the use of L1 and regular evaluation might be useful. Teachers can also adjust the amount of Chinese used according to the students’ English proficiency level.

Publisher

Springer Science and Business Media LLC

Subject

General Social Sciences,Arts and Humanities (miscellaneous)

同舟云学术

1.学者识别学者识别

2.学术分析学术分析

3.人才评估人才评估

"同舟云学术"是以全球学者为主线,采集、加工和组织学术论文而形成的新型学术文献查询和分析系统,可以对全球学者进行文献检索和人才价值评估。用户可以通过关注某些学科领域的顶尖人物而持续追踪该领域的学科进展和研究前沿。经过近期的数据扩容,当前同舟云学术共收录了国内外主流学术期刊6万余种,收集的期刊论文及会议论文总量共计约1.5亿篇,并以每天添加12000余篇中外论文的速度递增。我们也可以为用户提供个性化、定制化的学者数据。欢迎来电咨询!咨询电话:010-8811{复制后删除}0370

www.globalauthorid.com

TOP

Copyright © 2019-2024 北京同舟云网络信息技术有限公司
京公网安备11010802033243号  京ICP备18003416号-3