Map Task Corpus of Heritage BCMS spoken by second-generation speakers in Switzerland

Author:

Lemmenmeier-Batinić DoloresORCID,Batinić JosipORCID,Escher AnastasiaORCID

Abstract

AbstractIn this paper, we present a corpus for heritage Bosnian/Croatian/Montenegrin/Serbian (BCMS) spoken in German-speaking Switzerland. The corpus consists of elicited conversations between 29 second-generation speakers originating from different regions of former Yugoslavia. In total, the corpus contains 30 turn-aligned transcripts with an average length of 6 min. It is enriched with extensive speakers’ metadata, annotations, and pre-calculated corpus counts. The corpus can be accessed through an interactive corpus platform that allows for browsing, querying, and filtering, but also for creating and sharing custom annotations. Principal user groups we address with this corpus are researchers of heritage BCMS, as well as students and teachers of BCMS living in diaspora. In addition to introducing the corpus platform and the workflows we adopted to create it, we also present a case study on BCMS spoken by a pair of siblings who participated in the map task, and discuss advantages and challenges of using this corpus platform for linguistic research.

Funder

University of Zurich

Publisher

Springer Science and Business Media LLC

Subject

Library and Information Sciences,Linguistics and Language,Education,Language and Linguistics

Reference67 articles.

1. Aalberse, S., & Muysken, P. (2013). Position paper: Perspectives on heritage languages. Radboud University.

2. Anderson, A., Bader, M., Bard, E., Boyle, E., Doherty, G. M., Garrod, S., Isard, S., Kowtko, J., McAllister, J., Miller, J., Sotillo, C., Thompson, H. S., & Weinert, R. (1991). The HCRC Map Task Corpus. Language and Speech, 34, 351–366.

3. Baker, C. (2007). A parents and teachers’ guide to bilingualism (3rd ed.). Multilingual Matters.

4. Baotić, J. (2012). Približavanje jeziku ili približavanje jezika. Sarajevo.

5. Boersma, P. (2001). Praat, a system for doing phonetics by computer. Glot International, 5(9/10), 341–345.

同舟云学术

1.学者识别学者识别

2.学术分析学术分析

3.人才评估人才评估

"同舟云学术"是以全球学者为主线,采集、加工和组织学术论文而形成的新型学术文献查询和分析系统,可以对全球学者进行文献检索和人才价值评估。用户可以通过关注某些学科领域的顶尖人物而持续追踪该领域的学科进展和研究前沿。经过近期的数据扩容,当前同舟云学术共收录了国内外主流学术期刊6万余种,收集的期刊论文及会议论文总量共计约1.5亿篇,并以每天添加12000余篇中外论文的速度递增。我们也可以为用户提供个性化、定制化的学者数据。欢迎来电咨询!咨询电话:010-8811{复制后删除}0370

www.globalauthorid.com

TOP

Copyright © 2019-2024 北京同舟云网络信息技术有限公司
京公网安备11010802033243号  京ICP备18003416号-3