The Role of Richard Hakluyt’s The Principall Nauigations (1589) in the Introduction and Dissemination of Spanish Loanwords in the English Language

Author:

von der Fecht-Fernández SaraORCID,Rodríguez-Álvarez AliciaORCID

Abstract

AbstractRichard Hakluyt’s Principall Nauigations (1589) was a landmark in the history of English travel literature which compiled and glorified the naval deeds and expeditions undertaken by the English throughout the world. This article focuses on the third volume of Hakluyt’s compilation devoted to America which gathers first-hand accounts describing the way of life and the natural environment of the new territories conquered and populated by the Spaniards. The incorporation in these texts of almost 100 borrowings from Spanish to designate elements related to sea voyages and experiences in the Spanish colonies has raised the following research questions: What kind of terms were most likely to be introduced? And, given that these Spanish terms were unfamiliar to English readers, did the authors resort to any kind of strategy to explain the meaning of the new words? This article will address these questions by setting the following objectives. (i) to compile an inventory of the Spanish terms that have been incorporated into the English texts; (ii) to classify these terms according to the lexical fields they refer to; (iii) to analyse how the meaning of these new words is explained to English readers.

Funder

Universidad de las Palmas de Gran Canaria

Publisher

Springer Science and Business Media LLC

Subject

Literature and Literary Theory,Linguistics and Language

Reference41 articles.

1. Algeo, J. (1996). Spanish loanwords in English by 1900. In F. Rodríguez-González (Ed.), Spanish loanwords in the English Language (pp. 13–40). Mouton de Gruyter. https://doi.org/10.1515/9783110890617-004

2. AMERLEX-database. Instituto Universitario de Análisis y Aplicaciones Textuales. https://tip.iatext.ulpgc.es/amerlex/. (in preparation). Accesssed 23 July 2023.

3. Arbelo-Galván, J., & Rodríguez-Álvarez, A. (2002–2003). Innovaciones léxicas en la obra de Sir Walter Raleigh the Discoverie of the large, Rich and Bewtiful Empyre of Guiana (1596). Philologica Canariensia, 8–9, 43–60.

4. Borge, F. J. (2003). Richard Hakluyt, promoter of the New World: The navigational origins of the english nation. SEDERI, 13, 1–9.

5. Bouza, F. (2007). Anglo-Hispana. Cinco siglos de autores, editores y lectores entre España y el Reino Unido. Ministerio de Cultura, Gobierno de España.

Cited by 1 articles. 订阅此论文施引文献 订阅此论文施引文献,注册后可以免费订阅5篇论文的施引文献,订阅后可以查看论文全部施引文献

同舟云学术

1.学者识别学者识别

2.学术分析学术分析

3.人才评估人才评估

"同舟云学术"是以全球学者为主线,采集、加工和组织学术论文而形成的新型学术文献查询和分析系统,可以对全球学者进行文献检索和人才价值评估。用户可以通过关注某些学科领域的顶尖人物而持续追踪该领域的学科进展和研究前沿。经过近期的数据扩容,当前同舟云学术共收录了国内外主流学术期刊6万余种,收集的期刊论文及会议论文总量共计约1.5亿篇,并以每天添加12000余篇中外论文的速度递增。我们也可以为用户提供个性化、定制化的学者数据。欢迎来电咨询!咨询电话:010-8811{复制后删除}0370

www.globalauthorid.com

TOP

Copyright © 2019-2024 北京同舟云网络信息技术有限公司
京公网安备11010802033243号  京ICP备18003416号-3