1. Agirdag, O., & Vanlaar, G. (2016). Does more exposure to the language of instruction lead to higher academic achievement? A cross-national examination. International Journal of Bilingualism, 22(1), 123–137.
2. Backhaus, K., Erichson, B., Plinke, W., & Weiber, R. (2011). Multivariate Analysemethoden (13. Aufl.). Berlin: Springer.
3. Beisenherz, G. (2006). Sprache und Integration. In C. Alt (Hrsg.), Schriften des Deutschen Jugendinstituts. Bd. 4 Kinderpanel: Kinderleben – Integration durch Sprache? Bedingungen des Aufwachsens von türkischen, russlanddeutschen und deutschen Kindern (1. Aufl., S. 39–70). Wiesbaden: VS Verlag für Sozialwissenschaften.
4. Biedinger, N., Becker, B., & Klein, O. (2015). Turkish-language ability of children of immigrants in Germany: which contexts of exposure influence preschool children’s acquisition of their heritage language? Ethnic and Racial Studies, 38(9), 1520–1538.
5. Brandt, H., Dünkel, N., & Heimler, J. (2019). Konstrukt und Operationalisierung lebensweltlicher Ein- und Mehrsprachigkeit im Rahmen des Projekts „MEZ-Mehrsprachigkeitsentwicklung im Zeitverlauf“ (MEZ Arbeitspapier Nr. 4). Hamburg: Universität Hamburg. https://www.mez.ni-hamburg.de/bilder/pdf/mezarbeitspapier04.pdf