Bare singulars and singularity in Turkish

Author:

Sağ YağmurORCID

Abstract

AbstractThis paper explores the semantics of bare singulars in Turkish, which are unmarked for number in form, as in English, but can behave like both singular and plural terms, unlike in English. While they behave like singular terms as case-marked arguments, they are interpreted number neutrally in non-case-marked argument positions, the existential copular construction, and the predicate position. Previous accounts (Bliss, in Calgary Papers in Linguistics 25:1–65, 2004; Bale et al. in Semantics and Linguistic Theory (SALT) 20:1–15, 2010; Görgülü, in: Semantics of nouns and the specification of number in Turkish, Ph.d. thesis, Simon Fraser University, 2012) propose that Turkish bare singulars denote number neutral sets and that morphologically plural marked nouns denote sets of pluralities only. This approach leads to a symmetric correlation of morphological and semantic (un)markedness. However, in this paper, I defend a strict singular view for bare singulars and show that Turkish actually patterns with English where this correlation is exhibited asymmetrically. I claim that bare singulars in Turkish denote atomic properties and that bare plurals have a number neutral semantics as standardly assumed for English. I argue that the apparent number neutrality of bare singulars in the three cases arises via singular kind reference, which I show to extend to the phenomenon called pseudo-incorporation and a construction that I call kind specification. I argue that pseudo-incorporation occurs in non-case-marked argument positions following Öztürk (Case, referentiality, and phrase structure, Amsterdam, Benjamins, Publishing Company, 2005) and the existential copular construction, whereas kind specification is realized in the predicate position. The different behaviors of bare singulars in Turkish and English stem from the fact that singular kind reference is used more extensively in Turkish than in English. Furthermore, while there are well-known asymmetries between singular and plural kind reference cross-linguistically, Turkish manifests a more restricted distribution for bare plurals than English in the positions where pseudo-incorporation and kind specification are in evidence. I explain this as a blocking effect, specific to Turkish, by singular kind terms on plural kind terms.

Publisher

Springer Science and Business Media LLC

Subject

Linguistics and Language,Philosophy

Reference90 articles.

1. Aguilar-Guevara, A., & Zwarts, J. (2010). Weak definites and reference to kinds. Semantics and Linguistic Theory (SALT), 20, 179–196.

2. Arslan-Kechriotis, Z. C. (2006). Case as an uninterpretable feature. Ph.D. thesis, Boğaziçi University.

3. Aydemir, Y. (2004). Are Turkish preverbal bare nouns syntactic arguments? Linguistic Inquiry, 35(3), 465–474.

4. Baker, M. C. (1988). Incorporation: A theory of grammatical function changing. Chicago: University of Chicago Press.

5. Baker, M. C. (1996). The polysynthesis parameter. New York: Oxford University Press.

Cited by 6 articles. 订阅此论文施引文献 订阅此论文施引文献,注册后可以免费订阅5篇论文的施引文献,订阅后可以查看论文全部施引文献

1. Weak definite nominals;Language and Linguistics Compass;2023-12

2. The syntax of individuating and measuring pseudo-partitives in Alasha Mongolian;Journal of East Asian Linguistics;2023-12

3. The Plural is Unmarked: Evidence from Turkish, Hungarian and German;Glossa: a journal of general linguistics;2023-11-01

4. Revisiting agent pseudo-incorporation in Turkish: a dependent case theoretic perspective;The Linguistic Review;2023-11-01

5. Compounding with a Polymorphic Deverbaliser in Turkish;Roczniki Humanistyczne;2023-07-27

同舟云学术

1.学者识别学者识别

2.学术分析学术分析

3.人才评估人才评估

"同舟云学术"是以全球学者为主线,采集、加工和组织学术论文而形成的新型学术文献查询和分析系统,可以对全球学者进行文献检索和人才价值评估。用户可以通过关注某些学科领域的顶尖人物而持续追踪该领域的学科进展和研究前沿。经过近期的数据扩容,当前同舟云学术共收录了国内外主流学术期刊6万余种,收集的期刊论文及会议论文总量共计约1.5亿篇,并以每天添加12000余篇中外论文的速度递增。我们也可以为用户提供个性化、定制化的学者数据。欢迎来电咨询!咨询电话:010-8811{复制后删除}0370

www.globalauthorid.com

TOP

Copyright © 2019-2024 北京同舟云网络信息技术有限公司
京公网安备11010802033243号  京ICP备18003416号-3