Choosing the Best MT Programs for CLIR Purposes – Can MT Metrics Be Helpful?
Author:
Publisher
Springer Berlin Heidelberg
Link
http://link.springer.com/content/pdf/10.1007/978-3-642-00958-7_71
Reference17 articles.
1. Kishida, K.: Technical Issues of Cross-Language Information Retrieval: A Review. Information Processing & Management 41, 433–455 (2005)
2. Church, K.W., Hovy, E.H.: Good applications for crummy machine translation. Machine Translation 8, 239–258 (1993)
3. McNamee, P., Mayfield, J.: Comparing Cross-Language Query Expansion Techniques by Degrading Translation Resources. In: Proceedings of Sigir 2002, Tampere, Finland, pp. 159–166 (2002)
4. Kraaij, W.: TNO at CLEF-2001: Comparing Translation Resources. In: Working Notes for the CLEF 2001 Workshop (2001), http://www.ercim.org/publication/ws-proceedings/CLEF2/kraaij.pdf
5. Zhu, J., Wang, H.: The Effect of Translation Quality in MT-Based Cross-Language Information Retrieval. In: Proceedings of the 21st International Conference on Computational Linguistics and 44th annual Meeting of the ACL, pp. 593–600 (2006)
Cited by 4 articles. 订阅此论文施引文献 订阅此论文施引文献,注册后可以免费订阅5篇论文的施引文献,订阅后可以查看论文全部施引文献
1. A survey of domain adaptation for statistical machine translation;Machine Translation;2017-12
2. CROSS-LANGUAGE DOCUMENT RETRIEVAL BY USING NONLINEAR SEMANTIC MAPPING;Applied Artificial Intelligence;2013-10-21
3. Expanding Queries with Term and Phrase Translations in Patent Retrieval;Lecture Notes in Computer Science;2011
4. Packing It All Up in Search for a Language Independent MT Quality Measure Tool – Part Two;Human Language Technology. Challenges for Computer Science and Linguistics;2011
1.学者识别学者识别
2.学术分析学术分析
3.人才评估人才评估
"同舟云学术"是以全球学者为主线,采集、加工和组织学术论文而形成的新型学术文献查询和分析系统,可以对全球学者进行文献检索和人才价值评估。用户可以通过关注某些学科领域的顶尖人物而持续追踪该领域的学科进展和研究前沿。经过近期的数据扩容,当前同舟云学术共收录了国内外主流学术期刊6万余种,收集的期刊论文及会议论文总量共计约1.5亿篇,并以每天添加12000余篇中外论文的速度递增。我们也可以为用户提供个性化、定制化的学者数据。欢迎来电咨询!咨询电话:010-8811{复制后删除}0370
www.globalauthorid.com
TOP
Copyright © 2019-2024 北京同舟云网络信息技术有限公司 京公网安备11010802033243号 京ICP备18003416号-3