1. (a) Anonymous. “Lettre de M. C. à Messieurs les Auteurs du Journal des Sçavans, sur la Chronologie de différens Peuples anciens, dans un espace qui a pour bornes le Siècle de David & le Passage de Xercès en Grèce.” Journal des Sçavans, January 1782, pp. 22–40. Attribution in Gaulmier, Idéologue.
2. (a) Voyage en Syrie et en Egypte, pendant les années 1783, 1784 et 1785. 2 vols. Paris: Volland et Desenne; English trans. 2 vols. London: G. G. J. and J. Robinson, 1787; Dublin: Printed for Burnet, White et al., 1788; New York: J. Tiebout, 1798; German trans. by Professor H.[einrich Eberhard Gottlob] Paulus of Jena. 3 vols. Jena: J. M. Mauke, 1788, 1800; Dutch trans. by J. D. Pasteur. 2 vols. Leiden: A. and J. Honkoop, 1789–1791; Russian trans. 2 vols. Moscow: Tip. Gippiusa, 1791–1793; new, corrected ed. 2 vols. Paris: Desenne et Volland, 1792; Dublin: White, 1793; 3rd rev. enl. and corrected ed. 2 vols. Paris: Dugour et Durand, 1799; Italian ed. of parts on Egypt. Paris: Tipografia di Carl’Antonio Ostinelli, 1799; 2 vols. Paris: Courcier, 1808.
3. (a) Considérations sur la guerre actuelle des Turcs. English trans. Considerations on the War with the Turks. London: Printed for J. Debrett, 1788; German trans. Leipzig: 1788; Dutch trans. Dordrecht: 1788.
4. (a) “Chronologie des douze siècles antérieurs au passage de Xercès en Grèce examinée…” Dictionnaire ďantiquités de l’Encyclopédie méthodique, III, separately paginated. Also separately printed.
5. (a) Les Ruines, ou méditations sur les révolutions des empires. Paris [Geneva]: Desenne, Volland et Plassan; new corrected ed. Paris: Desenne et Volland, 1792; German trans. by Dorothea Forkel[-Liebeskind], wife of Georg Forster, with preface by Georg Forster. Berlin: F. Vieweg, 1792; 5th rev. ed. of German trans. Braunschweig: F. Vieweg, 1808; Dutch trans. Amsterdam: 1796; Dutch trans. The Hague: 1796; Italian trans. by Barreri. Milan: 1801; English trans. by Marshal. London: 1792; 2nd English ed. London: Printed for J. Johnson, 1795; New York: Printed by W. A. Davis for E. Duyckink & Co. et al., 1796; 3rd English ed. London: Printed for J. Johnson, 1796; partial Polish trans. 1794; 3rd ed., enlarged with La loi naturelle ou catéchisme du citoyen français. Paris: 1799; Philadelphia: Printed by James Lyon, 1799; Swedish trans. by Anders Wappengren. First Part. Uppsala: [Höjer,] 1800; Dublin: J. Stockdale, 1801; new English trans. [by Thomas Jefferson and Joel Barlow. (See Chinard, p. 111ff.)] Paris: Levrault, 1802; “12th” English ed. London: For the Booksellers, 1804; London: For J. Gold, J. Johnson, 1807; 5th ed. London: T. Tegg, 1811; Dublin: Printed for Hood & Cuthell, 1811; 5th ed. Paris: Courtier, 1817; Spanish trans. from the 5th ed. Paris: Veuve. Courtier, 1817; [3rd] English trans. [by an Englishman who was an officer in French service] Paris: Levrault and Bossange Frères, 1818; London: T. Davison, 1819; Paris: Baudouin Frères, 1820.