1. Adler, Joseph A. 2014. Reconstructing the Confucian Dao: Zhu Xi’s Appropriation of Zhou Dunyi. Albany: State University of New York Press. (An argument that the idea of the interpenetration of activity and stillness, which underlay Zhu Xi’s spiritual practice, came from Zhou Dunyi.)
2. Ames, Roger T., and David L. Hall. 2001. Focusing the Familiar: A Translation and Philosophical Interpretation of the Zhongyong. Honolulu: University of Hawaii Press. (A translation of the Zhongyong 中庸 [The Doctrine of the Mean] designed to reflect the translator’s assumption that this classic should be approached through the prism of interactions of processes and events.)
3. Aquinas, Thomas. 1948. Summa Theologica. In Anton E. Pegis, ed., Introduction to St. Thomas Aquinas. New York: Random House. (Translated excerpts of the writings of Thomas Aquinas.)
4. Baker, Don. 1983. “Jesuit Science Through Korean Eyes.” Journal of Korean Studies 4: 207–39. (An analysis of why most Korean Neo-Confucians rejected the fundamental assumptions of the natural philosophy Catholic missionaries brought in East Asia in the seventeenth-century.)
5. ———. 1990. “Sirhak Medicine: Measles, Smallpox, and Chong Tasan.” Korean Studies 14: 135–66. (A dissection of how different Neo-Confucian and Western concepts of the body, and of the causes of, and remedies for, bodily dysfunctions, were.)