Abstract
AbstractThis chapter explores the shared characteristics, both in terms of thematic concerns and narrative structures and strategies, of autofiction and the distinct Japanese form of the I-novel, shishōsetsu. Focusing on the works of three contemporary Japanese writers, Kanai Mieko, Sagisawa Megumu, and Mizumura Minae, it examines the narrative strategies applied by female authors to redefine the self. The chapter focuses on the traits shared by shishōsetsu and autofiction: the ambiguity of first-person narratives such as the semantics of “I” within the text; the interdependence of author, narrator, and protagonist; the practices of fictionalizing the self; and the question of authorship. Exploring shishōsetsu as an autofictional form also expands the scope of existing theoretical discussions on the autofictional, which rarely take Japanese literature into consideration.
Publisher
Springer International Publishing
Reference26 articles.
1. Akiyama, Shun, and Hiroshi Katsumata. 2014. Shishōsetsu Handobukku[The Handbook of Shishōsetsu]. Tokyo: Bensei Shuppan.
2. Birnbaum, Phyllis, ed. 1982. Rabbits, Crabs, Etc.: Stories by Japanese Women. Honolulu, HI: University of Hawai’i Press.
3. Cassin, Barbara. 2017. Dictionary of Untranslatables: A Philosophical Lexicon. Translated by Emily Apter and Jacques Lezra, Michael Wood. Princeton: Princeton University Press.
4. Elliott, Anthony. 2006. Concepts of the Self. Cambridge: Polity Press.
5. Fowler, Edward. 1988. The Rhetoric of Confession Shishōsetsu in Early Twentieth-Century Japanese Fiction. Oakland, CA: University of California Press.